有奖纠错
| 划词

1.Después se presentaban los Evangelios, entre cuyos ideales figura el tener fe en un líder y seguirlo.

1.随后,教《福音》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

评价该例句:好评差评指正

2.En la Biblia, en Mateo 6:33, dice: “Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas”.

2.《圣经》马太福音六章33节中说,“你们先追求王国和……这一切别的东西也必赐给你们了”。

评价该例句:好评差评指正

3.Cabe destacar que el Grupo de Apoyo hizo una severa crítica de las actividades de la Campaña encaminadas a enfocar especialmente la atención en los grupos evangélicos.

3.应该指出,支助小组中有人对动努力把福音会团体作为工作目标提出了强烈批评意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


桃红, 桃花, 桃花心木, 桃花汛, 桃花鱼, 桃金娘, 桃李, 桃木, 桃脯, 桃仁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.El Evangelio de Mateo es la única fuente bíblica canónica que menciona a unos magos.

《马太福音》是唯一提到过贤士们的正典资料。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.El Evangelio de Mateo dice que buscan al rey de los judíos que ha nacido en Belén.

《马太福音》提到,们在寻找出生在伯利恒的犹太人的王。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

3.Además, no estábamos acostumbrados a que se nos leyera el almanaque Bristol en vez de los Evangelios.

再说,从不宣讲《福音书》,专门念《布里斯托年鉴》,开头我们也不习惯。”

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

4.Y su prédica, por eso, no se basa en los Evangelios, sino en las predicciones atmosféricas del almanaque Bristol.

布道的时候,不是根据《福音书》,而是依据《布里斯托年鉴》上的天气预报。”

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

5.La evangelización católica muchas veces remplazaba deidades locales con santos que tenían atributos similares y así facilitar su adopción.

天主教传福音经常用具有相似属性的圣人代替地方神灵,以们的采用。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

6.Confirmé, también, que la literatura responde a la enseñanza evangélica: " Hablo en parábolas para que los que quieran entender entiendan" .

我也确认,文学是对福音书的教导的回应:“我用寓说话,好让那些想明白的的人明白”。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

7.En el Evangelio de Mateo se escribe cómo unos magos se postraron ante Jesús para adorarle, tras ofrecerle tres regalos: oro, incienso y mirra.

在" 马太福音" 中,描写几位智朝见耶稣,向献上三件礼物:黄金,香料和没药的故事。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

8.Sí que es una sorpresa; pero más lo es que Matthew sea el causante; él, que siempre pareció tener un miedo mortal a las niñas.

是的,这是一个惊喜;但更重要的是马太福音是原因;,总是一副对女孩子怕得要命的样子。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

9.Esto significa que también fueron reclamadas por España desde 1565 y en el siglo XVII fueron evangelizadas por misiones lideradas por el jesuita Diego Luis de San Vitores.

这意味着早在 1565 年,西班牙就对这些岛屿提出主权要求,并在 17 世纪由耶稣会士迭戈·路易斯·德·圣维多雷斯领导的传教团向这些岛屿传播福音

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

10.Ahora, la colonización estuvo muy ligada a la evangelización, pero en Filipinas había pocos  misioneros y pronto se dieron cuenta de que con el español no podrían ir muy lejos.

当时殖民化与福音化紧密相连,但在菲律宾的传教士很少,们很快就意识到,用西班牙语们无法深入加强其统治。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Muchos estudios de la religión consideran que Jesús de Nazaret fue seguidor de Juan el Bautista, y los evangelios cuentan que antes de Jesús, algunos de sus discípulos fueron inicialmente seguidores de Juan.

许多宗教研究认拿撒勒人耶稣是施洗圣胡安的追随,《福音书》告诉我们,在耶稣之前,的一些门徒最初是圣胡安的追随

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

12.Le habló de la potestad que dio Jesús a sus discípulos para expulsar de los cuerpos los espíritus inmundos, y sanar enfermedades y flaquezas. Le contó la lección evangélica de Legión y los dos mil cerdos endemoniados.

耶稣赋予的弟子驱除肉体内的污秽灵魂、治疗疾病和弱点的权力, 对讲述古罗马军团的福音课经和两千只猪中邪的情形。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼」评价该例句:好评差评指正
VOCAB

13.Fermina Daza se fue acostumbrando a verlo de otro modo, y terminó por no relacionarlo con el adolescente lánguido que se sentaba a suspirar por ella bajo los ventarrones de hojas amarillas del parque de Los Evangelios.

费尔明娜达萨逐渐习惯以另一种方式去看,终于不再把同那个坐在福音花园、在卷着黄色落叶的大风中她哀叹的忧郁年轻人联系在一起

「VOCAB」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Hicieron un mapa bastante preciso, aunque solo de este lado de la península, y escribieron informes donde se hablaba de que había muchos peces comestibles, que había muchos indígenas para evangelizar y que además les habían regalado perlas.

们绘制一张相当准确的地图, 虽然只是半岛的这一边,们写的报告说那里有很多可食用的鱼,有很多土著人要传福音们还给们珍珠。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

15.Iba en tal estado de angustia, que a veces se alegraba de ver desde la esquina la cabeza algodonada del reverendo Lynch leyendo en la terraza, y a la hija en la sala, catequizando a los niños del barrio con los Evangelios cantados.

有时她很高兴从角落里看到林奇牧师的棉头在露台上读书,而她的女儿则在客厅里唱着福音书向邻居的孩子们传授教义。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧, 陶立克式的, 陶粒, 陶轮, 陶坯, 陶片, 陶器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接