La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与去年的关审议工作。
Todos los interesados pueden organizar o patrocinar actos internacionales relacionados con el tema central.
所有利益关方可织和/或赞助与中心主题关的国际活动。
En el apéndice del presente informe figura información sobre la jurisprudencia pertinente.
关判例信息见本报告附录。
Por último, pide hechos y cifras sobre la prostitución en Etiopía.
最后一点,她希望解关于埃塞俄比亚色情业的情况和关数据。
El Organismo nacional italiano cumple las disposiciones pertinentes.
意大利国家部门遵守关规定。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
生部应免费开具关证明。
Mejoramiento de la calidad de los metadatos y datos conexos.
提高关元数据和数据质量。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
关因素在各国之间差异很大。
Nueve personas murieron como consecuencia de ese y otros incidentes.
冲突及其关事件造成九人死亡。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与外交保护间接关。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
这种情况妨关法律的执行。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切关的。
Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.
请列入贵国认为关的补充资料。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar la información adicional pertinente.
如果有,请提供关补充资料。
Muchos acuerdos relativos al medio ambiente pueden también ser pertinentes.
许多环境协定也可能具有关意义。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童关目标中的一致性。
Deberían mantenerse los mecanismos conexos de control interno ya existentes.
现行的关内部管制机制应予维持。
Como todos sabemos, existe una sólida relación entre seguridad y desarrollo.
众所周知,安全与发展息息关。
Quisiera hablar de una serie de cuestiones relativas a esta materia.
我要谈谈与这个问题关的一些问题。
Barreras culturales relacionadas con los papeles tradicionalmente definidos para las mujeres y los hombres.
与传统男女角色划分关的文化障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Porque, literalmente, nos va la vida en ello.
因为我们的生活确实与其息息相关。
Sus parientes y amigos también publican cosas sobre usted.
家人朋友也会发与您相关的。
Dos personajes que están ligados a Ronda y al mundo del toro.
这两位人物与龙达和斗牛都紧密相关。
Hoy vamos a aprender el vocabulario de la navidad.
今天我们来学习圣诞节相关的西语词汇。
Estos hábitos están estrechamente relacionados con daños reales en tu cerebro.
这些习惯和大脑受到的实际伤害息息相关。
¿Quieres aprender más sobre este tema y ver contenido relacionado?
你想要更加了解这话题,查看相关内容吗?
Parece que su destino estaba marcado por la ciencia.
就像是他的一生注定与科学相关联。
Los dos más relacionados con los patrones musicales son el ritmo y la melodía.
与音乐模型最相关的两是节奏和旋律。
Hoy os voy a explicar algunos refranes que tienen como tema el tiempo en primavera.
今天我就来和大家分享几则与春天相关的谚语。
Está repleta de simbolismos y alegorías relacionadas con la vida.
其中充斥着象征意义以及和生活息息相关的寓言。
Pero la redondez está más relacionada con rodar que con volumen, ¿no? .
但比起体积,圆周长与滚动更加相关,不是吗?
Pero te contaremos más sobre estos en los próximos capítulos.
但我们会在之后的视频中告诉你更多相关信息。
Vamos a ver algunas preguntas típicas relacionadas al trabajo que surgen en las conversaciones.
让我们看看谈话中出现的一些与工作相关的经典问题。
Las personas con depresión no siempre mostrarán los síntomas comúnmente asociados con esta afección.
不是所有的抑郁症患者都会表现出与此相关的症状。
Después, le haré una serie de preguntas relacionadas con la fotografía.
随后,我将问您一系列关于该图片的相关问题。
Luego le dio a Langdon el número de matrícula del avión y demás información básica.
接着, 他把飞机的尾号和其他相关信息告诉了兰登。
Como es de esperar, la pandemia de coronavirus también dejó rastro en el diccionario.
正如预期的那样,新冠病毒疫相关表达也在词典中有所体现。
Debemos reformar y perfeccionar los sistemas correspondientes e impulsar sinérgicamente el desarrollo de alta calidad.
要改革完善相关制度,协同推动高质量发展与生态环境保护。
He visto fotos y en muchas webs fiables he visto esta información.
我看到过相关照片,也在很多信誉度高的网站上看过这条信息。
Han llegado a darse cuenta de que su libertad está inseparablemente unida a nuestra libertad.
他们的自由与我们的自由是息息相关的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释