La correspondencia se reparte a domicilio .
信件送到家里.
Tres periodistas entrevistarán al presidente del Gobierno en directo.
三个记者将会采访主席。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
从他的往来账目中进行扣除。
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与大地有触的地方。
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最系的动物。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针影响一个国家的社会、经济发展.
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有或间参与到这项运动中的人。
La IED intrarregional de la ASEAN representa casi una quinta parte de la IED total.
就东盟而言,区域内部外国外国总量的近五分之一。
El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.
外国的数量很少。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来的数据更为惊人。
Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.
余额似乎由全国委员会提供。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想提到两个议程项目。
No obstante, no había pruebas directas de que hubiera habido un acuerdo entre ellas.
但是,没有关于协议的证据。
El Departamento de Protección Internacional depende directamente del Alto Comisionado.
国际保护部对高级专员负责。
Hay que alentar el contacto directo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
应该鼓励区域组织相互触和合作。
Los grecochipriotas siguen oponiéndose a ese comercio directo.
希族塞人方面继续反对此种贸易。
La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.
外国流动可以并应该得到鼓励。
En ella se propone la aprobación directa de las enmiendas de la Carta.
该提案建议核可《宪章》修正案。
Nuestro país se ubica entre los Estados que no cuentan con océano.
我国是缺乏进出海洋通道的国家之一。
21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.
2 近东救济工程处向大会负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Pagan directamente o lo cargamos en su cuenta?
付款还是我们给账户转账?
Y vas directamente a la recuperación de junio.
你等着六月补考吧!
Y si quieres también puedes usar los verbos directamente.
你也可以使用动词。
Recordar. Directo a la sección de Trauma.
记住。放创伤区。
El masaje es un tipo de tratamiento directo con las manos.
推拿是医生用手治病。
¡Derechito a ver a nuestro amigo el ratón!
指向我们的朋友老鼠!
Llegó directamente a la antigua casa de usted.
旧居去了。
Así son más directos y más fáciles de recordar.
这样会更更容易记住。
Otro que enfila derecho a la sierra.
还有一条是通向山区的。
¿Y en el caso de que la bomba impactara de forma directa contra su objetivo?
“如果命中目标呢?”
Ahí vemos que no es obligatorio el complemento directo.
这里可以看出不一定要用宾语。
Deciden irse de la venta sin pagar.
他们决定不付钱,离开旅馆。
¿Has aprendido a usar los pronombres de objeto directo?
你学会如何使用宾语代词了吗?
Es muy parecida al anterior, pero es más directa.
和前一种很像,但是更加。
Si no tienes, usa un par de dientes de ajo.
如果你没有,就用几瓣大蒜。
Si lo prefieren, también pueden contárselo a ellos directamente.
如果愿意,孩子们也可以告诉他们。
A veces me gusta más llevarme la mochila directamente.
有时候我喜欢带着双肩背包。
Voy a saltarme el prólogo, y vamos al capítulo número 2.
我们跳过序章,然后看第二章。
Hay un vinculo entre el desempeño de nuestro equipo y nuestra propia autoestima.
球队的表现和我们的自尊感挂钩。
No es que se viertan directamente microorganismos, sino que se favorece que se reproduzcan.
不是说把微生物丢出来,而是繁殖它们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释