En esta novela quedan muchos cabos sueltos.
这本小说留许多悬案。
Una huella es la marca que queda.
脚就是他留记。
Has dejado un vacío dificil de llenar.
他留了一个很难填补空白。
No me importa si quedes o no.
你留不留和我没关系。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影最后留了一个未解之谜。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留了一小财富。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他失踪没有给我留太多足迹。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中留深深记。
Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.
这个城市全貌给我留深刻象。
La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.
他他心灵里留了痛苦记忆。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留创伤还没有治好。
Quedaron las huellas de nuestro amor.
留了我们相爱足迹。
Dejó en prenda su reloj.
他把手表留作抵押.
No ha dejado ni señal es.
他一点踪迹都没有留。
También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.
他们广泛面谈时也可留。
Sus progenitores le dejaron mucho dinero.
他父母给他留了很多钱。
Es el único que se queda.
他是唯一一个留来。
Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.
留这些警察人员将驻布琼布拉。
La votación de hoy es un digno homenaje a su labor.
今天投票结果是你领导留适当成果。
Me causó mucha impresión la visita.
那次参观给我留深刻象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La persona que cogió la cámara ha dejado una pista.
拿走相机了一丝踪迹。
Eso, que se quede, que se quede. -acertó a decir.
“对,来吧,来吧”,她说道。
Ahora que estos van a dejar propina.
这些会小费。
A que comentéis qué os ha parecido.
或者你们评论。
Ya no quedaba ni un vestigio de sangre.
上面没有一丝血迹。
¡No pienso dejar a Ignacio solo con usted!
不会把Ignacio单独!
Es imposible hacer que si queda vivir en un lugar.
它才不会乖乖来。
¿ Y no queda nada de lo que escribió Ignacio?
Ignacio写东西都没有?
El rey de entonces muere sin descendencia.
当时国王去世后并未子嗣。
Y a mí me causó una impresión tremenda.
它给了深刻印象。
¿No queréis que os deje otra foto?
要照片吗?
A lo mejor es buena idea quedarnos con el ordenador, abuela Pig.
们应该这台电脑,猪奶奶。
Ésto dejó un fuerte legado lingüístico en el país.
这在该国了雄厚语言遗产。
Quiero dejar mi marca en algún lugar.
想要在某个地方自己印记。
Pero si no, puedes dejar a estas preguntas aquí abajo.
如果没有,你可以在面问题。
Eso nos dejó con una decisión pendiente.
这给们了一个悬而未决决定。
¡Déjanos un comentario con tus impresiones e ideas!
在评论区你看法和意见吧!
Por favor, deja tu comentario en SpanishPod101.com!
请在SpanishPod101.com上你评论哦!
La acepta si usted está de acuerdo.
他接受了你 只要你愿意话。
Tú si quieres puedes quedarte aquí conmigo y ser mi ayudante.
你就来,当助手吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释