El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.
实验室分析了犯罪样本。
En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.
他们在犯罪找到了杀人凶器。
Las visitas son la única forma de investigarlas.
访问是调查它们唯一方法。
Se visitó el lugar del crimen en siete casos.
对七个犯罪地点作了访问。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸近。
Permítaseme dar a conocer al Consejo la situación sobre el terreno, que es verdaderamente terrible.
让我告诉安理会真正严重局势。
Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.
将根据经验重新评价这些试验行动。
Hace falta a ese respecto llevar a cabo observaciones y experimentaciones in situ.
为解决这些问题,须进行观测和实验。
En el informe del Secretario General se reflejan muchas novedades promisorias en el terreno.
秘书长报告反映了许多有希望事态发展。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续依赖强大军事和民事存在。
El equipo forense examinó el lugar del crimen en 16 zonas.
法医小组在16个地点进行了犯罪检查。
Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.
我们已经取得了很多成绩,尤其是在,比如苏丹。
Un tercer hito es lograr que los fondos lleguen a las personas sobre el terreno.
我们须达到第三个里程碑就是把钱用在人民身上。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列审计员-星期数为2 430。
El crimen tuvo lugar en Ain M'reise, Beirut, fuera del Hotel St Georges.
犯罪位于Ain M'reisa,在贝鲁特市St. Georges旅馆前面。
Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.
我认为,最清楚看到这一点莫过于我们在人道主义工作者。
Los elementos principales del régimen de inspecciones son los inspectores, el equipo y el manual de operaciones.
视察主要组成包括视察员、设备和视察操作手册。
Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.
事件可以精确地表明局势基本动态。
También pueden no tener carácter intrusivo, como las muestras de aire del exterior de la instalación.
它们也可以是非进入式,例如,在以外地方进行空气采样。
Estos consejeros prestan también ayuda in situ para el establecimiento y promoción de dependencias de información financiera.
指导人员还为建立和发展金融情报机构提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enviar equipos de inspección al lugar de los hechos.
派调查小组到。
Soy de las pocas que se atreven con el vivo.
我是少数敢做人。
La ceremonia fue televisada en directo en más de doscientos veinticinco (225) países.
全球超过225个国家直播了这一盛典。
Vemos algunos vigilantes que están controlando que nadie pase e interrumpa la acción.
我们能看到有一些警卫在控制秩序,以防他人打扰拍摄。
El príncipe se entera y hace presencia en el lugar, ordenando el inmediato exilio de Romeo.
王子得知后赶到,下令立刻放逐罗密欧。
Así llegamos de sobrar al partido. ¿Qué te parece?
这样咱们就能有足够时间去比赛.你觉得怎样?
En todas las casetas hay música, y en algunas hay músicos cantando en directo.
所有棚屋都会有音乐,有一些棚屋还会有音乐家演唱。
Mi papá, mi mamá, sobrinos, cuñados.
我父母、侄子、妹夫大舅子都来到了。
La televisión y la radio transmiten el sorteo en directo y la gente lo sigue muy atentamente.
电视台和电台对抽签进行直播,人们非常关注。
Están muy ricas, hechas al momento con masa de maíz, muy buenas, muy buenas la verdad.
很好吃哎,是用玉米糊制作,很好吃,真不错。
Como algo especial del hotel allí se puede escuchar jazz tradicional en vivo por la noche.
饭店还有一个特色,就是晚上可以聆听到传统爵士乐表演。
Para rematarlo, su carrera como rapero fue un fiasco, y sus actuaciones en directo fueron abucheadas.
最终,他说唱事业也已失败告终,他表演总是嘘声一片。
En la pantalla gigante se podía ver en directo la carrera desde el punto de vista del piloto.
在大屏幕上,你可以从飞行员角度观看比赛情况。
Y nosotros las contestaremos en directo el jueves 1 de junio a las 19: 00 hora española.
我们将在西班牙时间6月1日星期四下午7: 00回答你们。
Pese a una promesa de Caputo, sería inminente una suba de retenciones al campo.
尽管卡普托做出了承诺, 但预扣税增加仍将迫在眉睫。
Ha desplegado un equipo sobre el terreno en el lugar para hablar con los supervivientes y recabar más información.
它已向部署了一个小组,与幸存者交谈并收集更多信息。
En muchas partes de España las naranjas se exprimen en el momento, y de naranjas buenas entendemos bastante por aquí.
在西班牙许多地方,橙汁都是榨取,而且据我们所知,橙子质量特别好。
Gracias a todos los que habéis acudido hoy aquí para realzar esta ceremonia que contiene una gran esperanza de futuro.
感谢所有今天来到,为颁奖典礼增光添彩你们,这一典礼中蕴含着未来希望。
Los equipos sobre el terreno siguen trabajando con las autoridades nacionales para apoyar la respuesta de emergencia.
团队继续与国家当局合作, 支持应急响应。
Se armó un gran revuelo por la visita masiva de la gente, lo cual desató la violencia y una orgía general.
人山人海,逐渐演变为骚乱,还挑起了暴力和狂欢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释