Soy un niño muy alegre y bromista.
我是个小开心果喜欢开玩。
Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
别开玩了,咱认真地谈谈.
Normalmente gastamos bromas a los amigos el día 28 de diciembre.
通常我在12月28日和朋友开玩。
En realidad no la captaron, pero volveré a intentarlo.
当时这个玩没有得到真正的,我要再试一次。
Es un mero bromista.
他是个真能开玩的人。
No bromees,esto es serio.
别开玩,这是严肃的事情。
Puse a prueba una broma con mis colegas esta mañana cuando los representantes estaban en la Quinta Comisión.
今天上午一些代表在第五委员开时,我试着对我的同事开个玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una broma. No lo tomes en serio.
开个。别当真。
¡Sí, es broma! ¡es broma, sí!
“错,是开!错,是开。
No es una broma y no hay que hacerse el valiente.
这是一个,没有人能逞强。
Otálora comprende que es una broma, pero le halaga que esa broma ya sea posible.
奥塔洛拉知道这是一句话,但这个很可能成为现实,他听了心里很舒服。
¡No consiento que te burles de mí!
想开的吗?”
A todo el mundo le encantan las bromas.
所有人都喜欢开。
Yo en cuestiones de trabajo tampoco bromeo.
也拿工作开。
¿Para qué demonios serviría el caldo ahora?
干吗还要跟肉汤开?
¡Tengo ganas de romperle la crisma! No es cosa de juego.
真想揍他一顿!绝是跟开。
¿Qué? ¡Yo no sé volar! ¿Es una broma?
什?会啊,开吧?
Es un chiste malísimo, lo sé, Iván.
这个可好,知道,伊万。
Número 4. Les encanta el humor malicioso.
第四点,他们喜欢恶劣的。
No, con el trabajo nunca bromeo.
关于工作,从来开。
¡Venga! No bromees con algo así.
讨厌,这种时候要开。
Muchos de los pescadores se reían del viejo, pero él no se molestaba.
少渔夫拿老人开,老人并生气。
Nunca se supo si fue una broma.
最终也没有人知道那究竟是是一个。
Pues no es broma. No podía hablar.
但没开。以前,无法正常说话。
No me hagas reír... , pero si yo vengo del campo de la astronomía...
“开什,是学天文出身的。”
No soy tan mayor, pero lo usas como para hacer un poco de broma.
没那老,可以把它当作一个小。
Al mar le gustan estas bromas.
是海开的丛个。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释