有奖纠错
| 划词

1.Es una serie de charlas sobre la cocina china.

1.这是一系列有关中国

评价该例句:好评差评指正

2.He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.

2.得到了老师大全。

评价该例句:好评差评指正

3.En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

3.在链条另一端,所产生不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净燃料而导致生成各种呼吸道疾病。

评价该例句:好评差评指正

4.Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

4.这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够负荷用于提供所需要电力、或电力生产在总体上受到压力。

评价该例句:好评差评指正

5.En el cuadro 2 se ilustra la situación actual en lo que hace a la falta de acceso a la electricidad y la dependencia de recursos de biomasa para cocina y calefacción.

5.以下表2中列出了目前因无法获得供电而依赖生物量资源从事和取暖总体情况。

评价该例句:好评差评指正

6.En algunos países ha sido posible ampliar el uso del gas licuado de petróleo para cocinar por medio de programas específicos, que a menudo incluyen algún tipo de subsidio para garantizar la asequibilidad del equipo inicial.

6.在一些国家中通过有针对性方案扩大使用液化石油气用于办法是,但通常需要为此提供一定数目补贴,以确保消费者够获得初期必要设备。

评价该例句:好评差评指正

7.El análisis de la AIE indica que, para alcanzar dichos objetivos, 500 millones de personas más deberían tener acceso a la electricidad y hasta 700 millones a alguna forma moderna de combustible para cocina y calefacción, lo cual tiene un costo total estimado de unos 200.000 millones de dólares.

7.对现行源结构所作分析结果表明,要实现《千年宣言》中订立各项相关目标,将需要使另外5亿民众够获供电、并使约7亿民众获得某种现代方式和取暖燃料,而要做到这一点,估计所涉总体费用将高达2千亿美元。

评价该例句:好评差评指正

8.En muchas zonas rurales, una de las principales amenazas para la salud (particularmente entre las mujeres y los niños) es la exposición crónica a la contaminación del aire en locales cerrados como resultado de la combustión de biomasa y carbón en sistemas ineficientes y rudimentarios de cocción de alimentos y calefacción.

8.在许多农村地区,长期暴露于使用原始、低效和取暖系统燃烧生物质或煤所导致室内空气污染中是一个主要健康威胁(特别对于妇女和儿童)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


已往, 已萎缩的, 已阅, 已阅的, 已支付的, 已知数, 已种植的, , 以...装饰, 以… 为主要组成部分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

1.Al cocinarlas más tarde, ¡el pescado parecía fresco!

烹饪时候,鱼看起很新鲜!

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

2.Cenaron la consabida olla, preparada por la mujer de Pere.

那天晚餐,他们吃是贝雷妻子烹饪家常菜。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教2

3.Se puede elegir entre más de una docena de platos muy bien preparados.

可以选择十余种已经烹饪菜品。

「西班牙语听力教2 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Hoy vamos a aprender 20 verbos relacionados con cocinar.

今天我们要学习20个与烹饪有关动词。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

5.La humanidad lleva siglos intentando cocinar la patata crujiente perfecta.

人类几个世纪以一直尝试烹饪完美脆薯。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.La invención de la cocina, hace un millón y medio de años, nos dio una gran ventaja.

烹饪发明,那是大约150万年前事情,进化方面给了我们巨大优势。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

7.AZAR con Z es casualidad mientras que asar con S es sinónimo de cocinar al fuego.

Z AZAR 是偶然, S asar 是火上烹饪同义词。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
TED精选

8.Entonces, imagínense que empecé a hacer recetas muy sencillas para las personas, fácil cocina para las que no cocinan.

我开始为人们制作非常简单菜谱,为不会人提供容易烹饪食谱。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

9.Esto hizo que Tita creciera en la cocina entre fogones y los exquisitos platillos que ella y Nacha preparaban.

这意味着蒂塔厨房里,灶台与她和娜恰烹饪美味菜肴中长大。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
Kiun B 雅库特

10.La casa se llena de los ricos olores de la cocina de Sardaana.

房子里充满了萨达纳烹饪浓郁香味。机翻

「Kiun B 雅库特」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

11.La cultura gastronómica de China goza de una historia muy larga, y es mundialmente famosa.

中国烹饪文化拥有非常悠久历史,世界闻名。

「西汉初级口译教()」评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

12.¿Le gustan los programas de televisión dónde le enseñan a cocinar? ¿Es popular este tipo de programas en su país?

您喜欢电视上教授烹饪吗?这种类型节目国家很流行吗?

「Dele B1 Expresión e interacción orales」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

13.La nueva cocina con vegetales' se aliña con una deliciosa crema de limón.

这一新型烹饪方法用美味柠檬奶油调味。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

14.Ese es un término político que cae dentro del ámbito culinario.

这是一个属于烹饪领域政治术语。机翻

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Después, hablemos de mitos del asado o de la cocina misma.

,让我们谈谈烤肉或烹饪本身误区。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

16.El socarrat es ese ligero tostado que se obtiene caramelizando los jugos de cocción en el arroz.

Socarrat是一种微焦锅巴,是烹饪米饭时汁水烧焦而成

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

17.O en este nuevo sistema para cocinar.

或者这个新烹饪系统中。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

18.Ahora arreglemos el problema culinario en casa.

让我们解决家里烹饪问题。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
主题

19.Ernesto, demuéstranos tus habilidades culinarias preparando este pescado.

埃内斯托,通过准备这条鱼向我们展示你烹饪技巧。机翻

「主题」评价该例句:好评差评指正
美食天堂

20.Soy Gorka Barredo y ésto es ''Que viva la cocina'', el canal recetero con más desparpajo del mundo entero.

我是戈尔卡·巴雷多,这里是“烹饪万岁”,全世界最自由烹饪频道。

「美食天堂」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


异词, 异地, 异丁基, 异丁酸, 异丁烷, 异读, 异端, 异端的, 异端邪说, 异父(或异母)姐妹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接