有奖纠错
| 划词

El cuadro estaba pintado en tonos mates.

这幅画用灰暗色彩画

评价该例句:好评差评指正

Señaló a su atención la precaria situación de los fondos para fines generales del programa de drogas de la ONUDD.

请代表们注意联国毒品和犯罪问处毒品问方案普通用途基金灰暗状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


截然, 截然不同, 截瘫, 截肢, 截止, 截至, 截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Porque fueron días grises, tristes para la Media Luna.

来说,这几天是灰暗忧伤日子。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus obras más destacadas son " Como agua para chocolate" , " El diario de Tita" y " Mi negro pasado" .

她最杰出是《恰似水之于巧克力》,《蒂塔日记》和《我灰暗过去》。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En vez de toparnos con una inmensidad de terreno inhóspito, gris y sin vida, tendremos un panorama completamente distinto.

我们面对是荒凉、灰暗和毫无生气广袤大地,而是完全景象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制, 解除国家的控制, 解除禁运,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接