有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国灯塔他们的路灯。

评价该例句:好评差评指正

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远所有善良人民的灯塔

评价该例句:好评差评指正

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承前启后的中心和灯塔

评价该例句:好评差评指正

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际序的灯塔

评价该例句:好评差评指正

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》全人类的灯塔,我国代表团呼吁尚未采取动的国家考虑迅速成为规约缔约国。

评价该例句:好评差评指正

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和灯塔管理局协会、水文学组织和气象组织合了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航设备的需要。

评价该例句:好评差评指正

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的,这由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因为联合国和平的推动者,也照亮着众多人的灯塔,因为这些人面临着对我们各国社会造成的无论武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra, de la tarde, de lado, de lana, de larga distancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

James y él pudieron por fin ir hacia el faro.

詹姆斯和他终于能够前往灯塔了。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Una luz de esperanza para algunos y un objeto de odio para otros.

一些人来说是希望灯塔另一些人来说是仇恨

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En esta ocasión te presentamos el resumen animado de " Al faro" , de Virginia Woolf.

本期视频我们为你带来了弗吉尼亚·伍尔夫《到灯塔去》动画梗概。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por ello exilia Bernard y logra que John se aísle en un faro donde se practica el autoflagelo.

因此他放逐了伯纳德,并让约翰绝到一座灯塔中,在此处进行自我鞭笞。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su mano como faro brilla en bienvenida al mundo entero.

手就像一座灯塔,闪耀欢迎整个世界光临。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

James, uno de los hijos, está ansioso por caminar hacia el faro que se encuentra a unos kilómetros del lugar.

其中一个儿子詹姆斯急到几英里外灯塔去。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La primera se titula " La ventana." La segunda " Pasa el tiempo." Y la tercera, " El faro." Primera parte La ventana.

第一部分题为“窗口”,第二部分为“岁月流逝”,第三部分为“灯塔”。首先是第一部分“窗口”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con este mismo criterio es que se instalan los faros: se ubican a determinada altura para que puedan ser vistos por los barcos.

灯塔安装也遵循同样标准:灯塔位于一定高度,以便船只可以看到它们。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y sí, los navegantes son los primeros que saben que primero se empieza a ver la parte superior y luego la base del faro.

,水手们最先知道,首先你开始看到灯塔顶部,然后是底部。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Si eres de los que aprecian la buena prosa y el estilo introspectivo en la narración, te recomendamos sin duda " Al faro" . No te la pierdas.

如果你喜欢优秀散文和内省叙事风格,我们强烈推荐你去阅读《到灯塔去》。千万不错过。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La iniciativa del Mar Negro, junto con un acuerdo para facilitar las exportaciones de productos alimentarios y fertilizantes rusos, " han sido un salvavidas para la seguridad alimentaria mundial y un faro de esperanza en un mundo convulso" , sostuvo Guterres.

古特雷斯说,黑海倡议以及促进俄罗斯食品和化肥出口协议“一直是全球粮食安全生命线,也是动荡世界中希望灯塔”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de primera mano, de primera plana, de principios, de prisa, de profundis, de pronto, de puertas abiertas, de puntos, de quién, de quita y pon,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接