Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.
还对编入
所有活动
出了条理清楚
方案说明和提出将其编入
理由。
No cabe duda de que la intransigencia del Gobierno israelí y su actitud para con los civiles, su política expansionista y su insistencia en la construcción del muro de separación es algo contraproducente, como se expresa con claridad en la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia, y no favorece los intereses de la región.
毫无疑问,以色列政府在对待巴勒斯坦平民态度、它
扩张主义政策以及它坚持修建隔离墙方面
不妥协立场产生相
(这正是国际法院咨询意见中清楚说明
一点),并且也不符合该区域
利益。
En muchos países del Commonwealth, por ejemplo, con arreglo a las leyes de empresas los directores deben ser responsables de la "administración" de la empresa, pero también se les permite delegar funciones. De ahí la importancia de declarar y divulgar las facultades intrínsecas de los directores, junto con una enunciación clara de qué facultades se han delegado en el director general.
例如,在英联邦许多国家,《公司法》规定,董事对公司`管理'负有责任,但是也允许董事进行授权;因此,必须记录和披露董事保留权力,以及清楚说明授予CEO
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。