有奖纠错
| 划词

Pone esta mezcla sobre la pasta.

他把放到了通心粉上。

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes en las mezclas comerciales solían ser PCDF y naftalenos clorados.

商用的污染多氯二苯并呋喃 和氯代萘。

评价该例句:好评差评指正

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 质或的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

评价该例句:好评差评指正

No pueden identificar el CFC-11 o el CFC-115 o las mezclas con estas sustancias.

这些鉴定设备还可以检测CFC-11 或CFC-115 或任何这些质的

评价该例句:好评差评指正

Las dos siguientes cifras del código de cuatro indican el porcentaje ponderal de cloro en la mezcla.

四位数代码的第二个二位数表示氯在所占的重量百分比。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》所列各种问题的毒性

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮可装入压力桶运输。”

评价该例句:好评差评指正

Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.

蒸气指质或从其液体或固体状态释放出来的气体形态;”。

评价该例句:好评差评指正

Una mezcla se clasificará en la Categoría 1 cuando se disponga de datos fiables y de calidad obtenidos en el ser humano.

根据可靠优质的人类证据划入第1类。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que el producto químico que se proponía era una mezcla técnica que también contenía tetrabromodifenilo y hexabromodifenilo, pero se lo llamaba pentabromodifenilo.

他指出,拟议列入的化学品从技术上说是一种,其四溴二苯和六溴二苯,但目前却将之称为五溴二苯。

评价该例句:好评差评指正

Las mezclas de productos químicos o los nombres comerciales desconocidos pueden plantear preguntas para las que la dependencia nacional del ozono requiere conocimientos específicos.

化学品或未知的贸易名称可能会引起一些问题,而国家臭氧办事处拥有特定的知识才能作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Por ello se colocan los desechos en barriles de plástico o metal, se sellan con una mezcla de cemento y se entierran a gran profundidad.

由于这个原因,废料被装入塑料或金属桶内,用凝土密封后深埋地下。

评价该例句:好评差评指正

Si la mezcla i) está ya clasificada sobre la base de los criterios del cuadro 3.10.1, entonces la mezcla ii) podrá clasificarse en la misma categoría.

如果(一)已经根据表3.10.1的标准分类,那么(二)可以划为相同的危险类别。

评价该例句:好评差评指正

Salud y seguridad. El uso de gas hidrógeno requiere controles adecuados y salvaguardias para tener la certeza de que no se forman mezclas aire-hidrógeno explosivas.

需对所使用的氢进行精心控制和采取相应的保障措施,以确保不致形成具有爆炸性的空气和氢

评价该例句:好评差评指正

En una mezcla de Categoría 1, si aumenta la concentración de un ingrediente tóxico , la mezcla concentrada se clasificará en la Categoría 1 sin más ensayos.

如果一种被划为第1类,而且该被划为第1类的组分浓度增加了,新应当划为第1类,而无须另外进行试验。

评价该例句:好评差评指正

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入毒性危险的质或进行分类。

评价该例句:好评差评指正

Explicó también que, aunque en la mezcla técnica estaban presentes varios congéneres, aproximadamente el 75% de su contenido era éter de 2,2',4,4'-tetrabromofenilo (BDE-47) y éter de 2,2',4,4',5-pentabromodifenilo (BDE-99).

他还解释说,尽管在所涉技术性有几种同系,但其成分的75%为四溴二苯醚(BDE47)和五溴二苯醚(BDE99)。

评价该例句:好评差评指正

Toda mezcla que muestre las propíedades de una sustancia que reacciona espontáneamente del tipo B a F se clasificará como las sustancias que reaccionan espontáneamente de la división 4.1.

显示B型至F型自反应质特性的必须划为4.1项自反应质。

评价该例句:好评差评指正

"La clasificación de estos recipientes deberá hacerse con arreglo a la división y al riesgo secundario eventual del gas o mezcla de gas que contengan de conformidad con lo dispuesto en el capítulo 2.2. ".

“贮器必须划入其所装气体或气体按照第2.2章的规定确定的项别和次要危险性(如有的话)。”

评价该例句:好评差评指正

Toda mezcla que muestre las propiedades de una sustancia que reacciona espontáneamente del tipo G conforme al principio de 2.4.2.3.3.2 g), se considerará para su clasificación como una sustancia de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1).

显示G型自反应质特性的,按照2.4.2.3.3.2(g)的原则,必须考虑划为5.1项质(见2.5.2.1.1)。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poqu-, poquedad, póquer, poqueza, poquito, por, por ahora, por antonomasia, por azar, por casualidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Y ahora repartimos la mezcla de frutos secos.

我们加入坚果混合物

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Ahora cogeré una cucharadita de la mezcla.

我要取出一勺混合物

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y lo integramos bien a la mezcla con ayuda de una espátula o lengua pastelera.

然后刮刀或糕点筛子将混合物搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Luego se añade una mezcla de sal y otros ingredientes.

然后加入盐和其他成分的混合物

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Echamos esta mezcla sobre las galletas y mezclamos bien.

把这碗混合物饼干上,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

De esta manera tan sencilla, ya tenemos lista la mezcla para nuestro pastel.

这样我们准备好了蛋糕的混合物

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se añaden emulsionantes y estabilizantes a la mezcla.

混合物中添加乳化剂和稳定剂。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Posteriormente añaden una mezcla de levadura, y la masa de chocolate queda lista.

然后加入酵母混合物,巧克力面团完成了。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Se tiñe la mezcla con colorante alimentario de color rojo.

混合物中加入红色食用色素染色。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Salpimenta y embadúrnala bien con la mezcla de mostaza y mermelada.

用芥末和果酱混合物调味

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.

这确保成分得到适当分散,帮助制造均匀的混合物

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Suma la crema de anchoas con ajo, añade pimienta y remueve.

放入之前鱼罐头和蒜的混合物,加入胡椒,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En fin, por encima voy a agregar el resto de la mezcla de papa y huevo.

然后,我将剩余的土豆鸡蛋混合物加到上面。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ya tenemos lista nuestra mezcla para la base.

这样我们准备好了蛋糕胚需要的混合物

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Vierte la mezcla dentro de la bolsa y déjalo en la nevera durante un día.

混合物倒入袋中,放冰箱中一天。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Durante el proceso de mezclado, se controla y se mantiene la temperatura de la mezcla.

混合过程中,控制保持混合物的温度。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se fríen en una mezcla caliente de aceite de girasol.

它们热的葵花籽油混合物中被炸。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

El rozado es una mezcla de agua y azúcar, que crea una cobertura y evita que se pegue.

抛光层是水和糖的混合物,可以形成一层层,防止粘连。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se utilizan mezclas naturales de condimentos, incluyendo chile y pimienta.

使用天然的调味混合物,包括辣椒和胡椒。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y le añadimos la mitad a la mezcla anterior, tamizándolo si queréis.

然后让里头加之前加一半刚刚做好的酵母和面粉的混合物,如果愿意的话,你可以用筛子筛一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


por satélite, por si acaso, por si fuera poco, por suerte, por supuesto, por tierra, por tiroteo desde un automóvil en movimiento, por todas partes, por todo el mundo, por último,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接