有奖纠错
| 划词

No obstante, hasta la fecha la civilización rica y diversa que crearon los pueblos nómadas de todo el planeta —fundamentalmente en las amplias extensiones de la estepa euroasiática— ha recibido poca atención en el marco general del programa mundial encaminado al diálogo entre civilizaciones.

对话球议程总体框架内,游牧人民球创造的多种——尤其是浩瀚的欧亚大草原——今没有得到什么注意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


猪油饼, 猪油冻, 猪油渣, 猪崽, 猪鬃, , 蛛丝马迹, 蛛网, 蛛网膜, 蛛网膜的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Más allá de los más profundos océanos, tras mares de arena.

越过海洋深处,穿过浩瀚沙漠。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡La música es un universo vastísimo!

音乐就一个浩瀚的宇宙!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque ahora sabemos que hay un océano gigantesco entre los dos continentes, en ese entonces no estaba tan claro.

虽然现在我们大洲之间隔着一片浩瀚的海洋,但那时候还不很清楚。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Un paseo que te hará entrar en contacto con la inmensidad de la naturaleza como pocos lugares en el mundo lo pueden hacer.

一次行走,会让你接触到世间有的大自然的浩瀚

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como los cíngaros, que interpretaban que suponían un punto de luz entre la inmensidad de lo oscuro, por tanto, era señal de positivismo.

比如僧伽罗人,他们把它解释为浩瀚的黑暗中的一个光点,因此,它主义的标志。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por su inmensidad el 95% del océano no ha sido explorado y esconde muchos misterios, entre ellos toda la vida que hay ahí, por eso hoy conoceremos: 10 monstruos marinos reales.

由于其浩瀚, 95%的海洋尚未被探索过, 并且隐藏着许多奥秘,包括那里的所有生命,这就为什么今天我们将:10个真正的海怪。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La imagen revela miles de galaxias en un fragmento mínimo del vasto universo, que para alguien observando desde la tierra, parecería del tamaño de un grano de arena sostenido a la distancia de un brazo extendido.

它揭示了浩瀚宇宙中一个微小碎片中的数千个星系,对于从地球上观察的人而言,它的大小好似一臂之遥的一粒沙子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


竹帛, 竹布, 竹蛏, 竹竿, 竹黄, 竹鸡, 竹筴鱼, 竹简, 竹节虫, 竹节钢筋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接