有奖纠错
| 划词

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关执行。

评价该例句:好评差评指正

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定意思。

评价该例句:好评差评指正

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该机制?

评价该例句:好评差评指正

Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.

唯有力量能够打倒野蛮行径。

评价该例句:好评差评指正

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会负责监执行。

评价该例句:好评差评指正

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国意见大意相同。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类执行过程中出现了一些问

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调基于做法重要性。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también agradecería que se aclararan las modificaciones introducidas en esa Ley.

委员会想清楚地了解这部

评价该例句:好评差评指正

A continuación figuran más detalles sobre las disposiciones de esta ley.

面,我们将进一步详细介绍这一有关规定。

评价该例句:好评差评指正

Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.

这些数字表明,遵守这一比例还是比较高

评价该例句:好评差评指正

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典所有目前相关刑法条款。

评价该例句:好评差评指正

Se tiene previsto que en esa revisión se tengan presentes temas relacionados con el género.

这次对审查将会把性别相关问作为一项考查内容。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若不达成一致,有关Hudood就难以处理。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.

对这些和其他详细介绍将贯穿本报告全篇。

评价该例句:好评差评指正

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际人道主义制约。

评价该例句:好评差评指正

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避管辖,他们在世界上任何地方寻找避难所。

评价该例句:好评差评指正

Esas resoluciones son parte integral del marco jurídico para el arreglo del conflicto.

这些决议构成解决冲突框架组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.

这些努力将进一步加强我们体系能力。

评价该例句:好评差评指正

Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.

这种兴趣还引发对遗传资源地位辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ponderación, ponderadamente, ponderado, ponderal, ponderar, ponderativo, ponderosamente, ponderosidad, ponderoso, pondo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

Pero cuando hay una ley, hay una persona dispuesta a encontrar una forma para evitar la ley.

然而,当法律时候,就会有人试图找出规避法律方法。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A mí no me vas a engañar, yo hice un semestre de Derecho.

别想骗我,我读一个学期法律

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Naturalmente, esto en España es como casi todas las leyes.

事实上,这适用于西班牙几乎所有法律

评价该例句:好评差评指正
十分说历史

No se puede hacer y lo prohíbe el derecho internacional.

这是不能做,也是国际法律所禁止

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No; no lo es para todos o casi todos nosotros, probablemente porque no lo es para la ley.

不算。至少对部份人而言,那不算,因为从法律角度来看 那不算是「抵抗」。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Dice que no es más que el subproducto de la investigación legal.

- 它说它只不过是法律研究副产品。

评价该例句:好评差评指正
十分说历史

Es uno de los primeros documentos que propugna la igualdad jurídica y legal de las mujeres.

这是最早倡导女性法律和司法平等文件之一。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Diles que quieres leyes que detengan la contaminación.

告诉他们你想要阻止污染法律

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Las medidas jurídicas, sociales y económicas contra ellos son cada vez más estrictas.

针对他们法律、社会和经济措施日益严厉。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

¿Se casan por medio de la religión o por documentos legales?

他们是通过宗教或法律文件结婚吗?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Dos años después, él tenía que abdicar y ahora no sabemos cuál es su situación judicial.

两年之后,老国王不能不让位,我们现也不知道他面临什么样法律审判。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A principios del siglo veinte una ley en Italia lo prohibía.

二十世纪初,意一项法律禁止这样做。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Están cambiando muchísimo las leyes, y hoy me he tenido que quedar en esta casa.

法律发生变化,今天我不得不留这所房子里。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo creo, nos atrevemos a decir que es la única segregación permitida por la ley en España.

我相信,我们敢说,这是西班牙法律允许唯一种族隔离。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Este documento lo hemos redactado entre mi abogado y yo, y un notario ha dado fe de su contenido.

接着说这个文件是我和我律师一起撰写,是一份具有法律效力公证文件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Y una experta pide a Panamá que aplique la ley aprobada para proteger a las personas albinas.

一位专家要求巴拿马实施已批准保护白化病患者法律

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, puede vetar leyes aprobadas en el parlamento, nombrar jueces y hasta destituir al gobierno elegido.

例如,他可以否决议会通过法律、任命法官,甚至解散民选政府。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Hijo del legendario periodista Matías Prats, el galardonado, licenciado en Derecho y Periodismo, llegó … … .

传奇记者马蒂亚斯·普拉茨 (Matías Prats) 儿子、屡获殊荣法律和新闻学毕业生来到… … 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las leyes que penalizan las relaciones sexuales consentidas entre personas del mismo sexo obstruyen el acceso a servicios médicos.

将双方同意同性关系定为刑事犯罪法律阻碍获得医疗服务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Un tribunal de Cuba Revocó una ley que tipificaba como delito imitar al sexo opuesto.

古巴法院废除一项将模仿异性定为犯罪法律

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poner en cuarentena, poner en la lista negra, poner en libertad, poner en peligro, poner en remojo, poner en tela de juicio, poner en tierra, poner fin a, poner las iniciales, poner los cuernos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接