Todo el mundo debe obedecer las leyes.
每个人都应遵守法律。
La ley manda que el que no trabaja no come.
法律规定不劳动者不得食.
Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.
法律框架可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩过了那项法律。
La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.
警察发现了隐藏在法律业务背后的阴谋。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对这些法律和其他法律的详细介绍将贯穿报告全篇。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来限制中间人获利的额度。
Se dispone de leyes, pero su aplicación es muy deficiente.
法律已经制订,但是对于法律条款的执行不到位。
Una vez aprobadas, esas leyes fortalecerían más el sistema político y jurídico del país.
这些法律一旦过,将进一步加强该国的政治和法律制度。
A su juicio, “la ley” implica, por definición, “la ley aplicable”.
他认为,根据定义,“法律”就意味着“适用法律”。
Es como si ese Estado estuviera por encima de la ley.
似乎该国凌驾于法律之上。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污染环境的企业将会被严厉地处罚。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。
También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.
他并指出,法律程序效率低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。
En estos momentos está en proceso de aprobación un nuevo proyecto de ley.
目前正在审议过另外一项法律。
Su utilización está regulada por la ley.
这些手段的使用受法律制约。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.
执行法律原则是重要的。
Había que explorar las soluciones que ofrecía el derecho internacional.
必须探讨国际法律补救措施。
La tesis extrajurídica debería dejarse de lado.
应当不理会法律之外的理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el referéndum votaron por no cambiar la ley.
他们举行公投为了保护现有法律。
La ley dice que la vejez te da experiencia y sabiduría.
法律规定老年人拥有经验和智慧。
A mí no me vas a engañar, yo hice un semestre de Derecho.
别想骗我,我读了一个学期的法律。
La ley de ahora en adelante la vamos a hacer nosotros.
从今以后,法律该由我们来制订。
Naturalmente, esto en España es como casi todas las leyes.
事实上,这西班牙几乎所有的法律。
Aquí la ley se cumple o se paga por ello.
在这里,要么遵守法律,要么付出代价。
No se puede hacer y lo prohíbe el derecho internacional.
这是能做的,也是国际法律所禁的。
Profundizaremos las actividades divulgativas y educacionales centradas en los conocimientos jurídicos.
健全公共法律服务体系,深化普法宣传教育。
En México, 31 estados tienen leyes que protegen a los animales.
在墨西哥,31个地方都出台法律来保护动物。
Afortunadamente ante la ley no es así, señor Espinosa, todos somos iguales.
斯皮诺萨先生 法律面前人人平等。
Pero cuando hay una ley, hay una persona dispuesta a encontrar una forma para evitar la ley.
然而,当法律存在的时候,就会有人试图找出规避法律的方法。
También podían cursarse estudios especializados como derecho, medicina, teología y filosofía.
在此也可以专攻一门学问,比如法律、医学、神学和哲学。
¿Escapar de la justicia? El secreto médico lo protege, puede decírmelo.
以便逃脱法律制裁?医生会保护病患隐私,所以您但说无妨。
Esto quiere decir que puede hacer todo lo anterior o saltarse cualquier otra ley y no recibir ningún castigo.
国王可以跳法律也会被处罚。
Se cree que en 1569 el joven Cervantes salió de España por tener algunos problemas con la justicia.
据信,1569年,年轻的塞万提斯因为一些法律问题离开西班牙。
Es uno de los primeros documentos que propugna la igualdad jurídica y legal de las mujeres.
这是最早倡导女性法律和司法平等的文件之一。
Dos años después, él tenía que abdicar y ahora no sabemos cuál es su situación judicial.
两年之后,老国王能让位,我们现在也知道他面临什么样的法律审判。
Espero que accederá a dejarnos volver a casa, y a evitarnos la vergüenza de un proceso.
希望你发发善心放我们回家算了,免得追究法律责任而给我们带来莫大的羞辱。
Cualquiera que sea la razón, mantenerse a la izquierda se hizo finalmente ley en Inglaterra en 1835.
管原因是什么,最终,靠左行驶在1835年在英国被确立为法律。
Los trabajadores gubernamentales debemos aceptar por iniciativa propia la supervisión jurídica, la realizada mediante inspecciones y la del pueblo.
政府工作人员要自觉接受法律、监察和人民监督。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释