Esa es la situación actual con respecto a Mauritania.
目前在对待毛里塔尼亚问题上,就是如此。
Posteriormente, Malí y Mauritania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来马里和毛里塔尼亚也加入决议提国。
Posteriormente, Mauritania se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来,毛里塔尼亚也加入该决议提国。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献入快速轨道的倡议中。
Posteriormente, Cuba, Malí y Mauritania se asociaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来,古巴、马里和毛里塔尼亚也加入该决议提国。
7 En Mauritania, Mozambique, la República Unida de Tanzanía y Uganda.
毛里塔尼亚、莫桑比克、乌干达和坦桑尼亚联共和国。
En varios países, como Malí, Mauritania y el Níger, las poblaciones vulnerables sufrieron malnutrición grave.
在几个国家里,包括马里、毛里塔尼亚和尼日尔,脆弱人口营养严重不良。
Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚成提国。
Mauritania está deseosa de contribuir al desarrollo de la cooperación y la solidaridad en el contexto regional.
毛里塔尼亚急切希望发展区域作与团结作出贡献。
El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.
毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦的努力。
Mauritania acoge con satisfacción los importantes temas que se abordaron en las cumbres y reuniones de las Naciones Unidas.
毛里塔尼亚欢迎各次联国首脑会议和会议所讨论的重要议题。
Votos a favor: China, Eritrea, Estados Unidos de América, Etiopía, India, Indonesia, Mauritania, Pakistán, República Dominicana.
赞 成: 中国、多米尼加共和国、厄立特里亚、埃塞俄比亚、印度、印度尼西亚、毛里塔尼亚、巴基斯坦、美利坚众国。
En estos momentos, ningún mauritano está siendo enjuiciado por ningún tipo de delito político cometido dentro o fuera del país.
此时此刻,没有一个毛里塔尼亚人因任何国内或国外政治罪而受到起诉。
Esta iniciativa se ha llevado a la práctica, entre otros países, en Argelia, Kenya, Mauritania, el Níger y el Senegal.
在这方面值得提及的,有阿尔及利亚、肯尼亚、毛里塔尼亚、尼日尔、塞内加尔等国的例子。
Francia ha respaldado estos procesos en Benin, Cabo Verde, el Chad, Marruecos, Madagascar, Mauritania, Namibia, el Níger y el Senegal.
法国向贝宁、佛得角、乍得、马达加斯加、毛里塔尼亚、摩洛哥、米比亚、尼日尔和塞内加尔的权力下放进程提供了支助。
El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.
农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。
Los representantes de los Estados Unidos de América, Mauritania y Sudáfrica hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación.
在表决之前,毛里塔尼亚、南非以及美利坚众国的代表作了解释投票的发言。
Los representantes de Cuba, la Federación de Rusia, Mauritania y el Pakistán hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación.
古巴、毛里塔尼亚、巴基斯坦和俄罗斯联邦代表在表决前对投票做了解释性发言。
El Comité de Examen de la Aplicación de la Convención se convocó bajo la Presidencia del Sr Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth (Mauritania).
《公约》执行情况审查委员会在Mohamed Mahmoud Ould EI Ghaouth先生(毛里塔尼亚)主持下举行了会议。
El pulpo ha sido el producto principal (procedente sobre todo de Mauritania), con un margen preferencial del 7% y una tasa de utilización del 90%.
章鱼是最主要的产品(主要来自毛里塔尼亚),优惠幅度7%,利用率90%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mauritania firmó la paz y se retiró en 1979.
毛里塔尼于1979年签署和约并退出。
Según el acuerdo, Marruecos quedaba con esta parte y Mauritania con esta.
根据协议,这部分留给摩洛哥,毛里塔尼则留给。
Al sur de Marruecos, al norte de Mauritania, al oeste de Argelia y sobre la costa del Atlántico.
摩洛哥南部、毛里塔尼北部、阿尔西部和大西洋沿岸。
Entre los países más grandes del mundo pasaría del puesto 32 al 28, por encima de Nigeria, Tanzania, Egipto y Mauritania.
在世界上最大的国家,它的排名将从第 32 位上升至第 28 位,高于尼日、桑尼、埃和毛里塔尼。
En una celda mauritana, en la noche cargada de leones, repensó la compleja acusación contra Juan de Panonia y justificó, por enésima vez, el dictamen.
他在毛里塔尼的禅房里,在狮子出没的夜晚,反复思考对胡安·德·帕诺尼的复杂的指控,无数次地为判决辩解。
Firmó un tratado, que luego sería considerado nulo, con Marruecos y Mauritania, los países limítrofes, para traspasarles la soberanía y dejó el lugar.
他与邻国摩洛哥和毛里塔尼签署了一项后来被视为无效的条约,将主权移交给它们,然后离开了这个地方。
Su nombre probablemente viene del latín " Vale ferax" , que significa " Valle fértil" , Moreno viene de Maurus: así se le llamaba a quien venía de Mauritania, al norte de África.
这个姓氏可能来自拉丁语“Vale ferax”,意思是“肥沃的山谷”,莫雷诺来自莫鲁斯:这是给来自北非的毛里塔尼人起的名字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释