有奖纠错
| 划词

Ese segundo seminario tuvo por objeto debatir los mismos problemas tratados en la reunión de Burkina Faso y, en particular, las prácticas nocivas que afectan a las mujeres del continente asiático, como el matrimonio y la dote y sus consecuencias socioeconómicas para las jóvenes, la situación social de las mujeres divorciadas y la violencia, incluidas la mutilación y la inmolación.

第二次研讨会讨问题应当上次在布基纳法索讨同,特别是影响亚洲妇女那些有害习俗,例如嫁妆、其对青年妇女所产生经济和社会后果、离妇女社会地位,以及暴力问题,包括残害身体和殉葬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Era suya la alegría de las mujeres que se enterraban con sus amantes en el Oriente sagrado.

在神圣的东方,妇女们就是着像她那样的喜悦心情去为的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生理盐水, 生理转变期, 生理转变期的, 生力军, 生利, 生灵, 生灵涂炭, 生龙活虎, 生炉子, 生路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接