有奖纠错
| 划词

No se peina con el peine nunca.

头。

评价该例句:好评差评指正

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

市买了把

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月工, 月宫, 月光, 月光花, 月桂, 月桂酒, 月桂树, 月桂树叶, 月桂油, 月黑天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Y luego con el micro peine HP, le peina cada pelo individualmente.

然后HP梳理每根头发。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Con el peine siempre para arriba y para abajo.

向上梳梳,向下梳梳。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Luego de 10 días, tu peine ya no servirá.

10 天之后,你的也可以扔掉了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Tu cabello estará tan grasoso y desaliñado que ni un cepillo podrá atravesarlo.

你的头发会变油,纠缠在起,都没法疏通。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Gustóle tanto el peine a la niña, que olvidándose de todas las advertencias, abrió la puerta.

女孩非常喜欢这个,忘记了所有的警告,打开了门。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Un cepillo, para arreglarte el pelo.

梳头发。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ella hizo una mueca de desprecio mientras dejaba el peine a un lado y comenzaba a maquillarse.

“嘁… … ”她扔下,开始化妆品了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Siempre tenía mi cepillito para chequearme, para peinarme.

直随身带着小梳梳头,整理下仪表。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces digo: " Mira, tengo aquí mi goma y mi cepillo y monísimo" .

“看,这是我的,我的,超可爱。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Bueno, quiero un tubo de pasta dentífrica, una pastilla de jabón, un frasco de champú y un peine.

嗯,我想要管牙膏,块肥皂,瓶洗发水和

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Mi alcohol gel, billetera, peine por las dudas.

酒精凝胶,钱包,,以防万

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

¡Al menos podrás mirar lo que traigo! - dijo la vieja, y, sacando el peine, lo levantó en el aire.

“至少看看我带的东西嘛!”老妇人说着拿出了,举了起

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

La otra es, un cepillito que no puede faltar, así cuando tenía los " dreds" , así cuando tenía los rizos.

还有个东西,是不可或缺的,那就是,当我梳了脏辫,也就是卷发的时候就会到它。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Qué distraído! Todo estaba en mis narices. Bueno, quiero un tubo de pasta dentífrica, una pastilla de jabón, un frasco de champú y un peine.

太粗心了,就在我眼前呀!嗯,我想要管牙膏,块肥皂,瓶洗发水和

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Eran peinetas muy caras, ella lo sabía, y su corazón simplemente había suspirado por ellas y las había anhelado sin la menor esperanza de poseerlas algún día.

她明白,这套实在太昂贵,对此,她仅仅是羡慕渴望,但从未想到过据为己有。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Porque allí estaban las peinetas -el juego completo de peinetas, una al lado de otra- que Delia había estado admirando durante mucho tiempo en una vitrina de Broadway.

还是因为摆在桌上的——全套,包括两鬓的,后面的,样样俱全。那是很久以前德拉在百老汇的个橱窗里见过并羡慕得要死的东西。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Eréndira empezó a peinarla, pero al pasar el peine de desenredar se quedó entre los dientes un mazo de cabellos. Se lo mostró asustada a la abuela.

埃伦蒂拉开始给她梳头, 但是当梳过头发时, 梳齿上留下缕头发, 她吓了跳, 赶紧拿给祖母看。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

La pobrecilla, no pensando nada malo, dejó hacer a la vieja; mas apenas hubo ésta clavado el peine en el cabello, el veneno produjo su efecto y la niña se desplomó insensible.

可怜的女孩,没想到任何的恶意,就答应了老妇人。然而,她插入头发,毒药就产生了效果,女孩昏昏倒地不省人事。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

También llevo aquí objetos de aseo, el peine, la pasta de dientes con el cepillo, también tengo las llaves de mi casa, el desodorante, la cartera y las llaves del coche.

我还放了洗漱品在这里,,牙膏和牙刷,还有家里的钥匙,还有香水,钱包和车钥匙。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Desde que vio los primeros cabellos que se quedaban enredados en la peinilla, se dio cuenta de que estaba condenado a un infierno cuyo suplicio es inimaginable para quienes no lo padecen.

从他看到第根头发缠绕在上的那刻起,他就意识到自己已经被判入地狱, 其痛苦对于那些没有受过地狱折磨的人说是难以想象的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月色, 月石, 月食, 月台, 月台票, 月息, 月下老人, 月相, 月薪, 月牙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接