Las zonas marinas protegidas de alta mar contribuirían a la recuperación de poblaciones diezmadas y sobreexplotadas, creando de este modo trabajo y dando seguridad alimentaria a las comunidades ribereñas.
公海海洋护有助于恢复枯和过度捕捞的鱼类资源,从而为沿海社创就业机会和确的粮食安全。
Al mismo tiempo, la huella creciente de los centros urbanos, en gran medida destructiva, generaba y aumentaba el agotamiento de la cubierta vegetal, fomentaba una contaminación irreversible, reducía la productividad de la tierra e infligía graves daños a los recursos naturales.
与此同时,城市中心不断向外扩展,而这一扩展大多是具有破坏性的,加剧了绿色植被的枯,不可逆转的污染,削弱了土地的生产力,严重危害了自然资源。
No obstante, Jordania reconoce que la parte más importante de los daños causados a los humedales de Azraq, por pérdida de agua y deficiencia de los manantiales que los abastecen, se produjo antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
不过,约旦承认,艾兹赖格湿地受到的损害,主要源自伊拉克入侵和占领科威特之前出现的水的缺失以及向湿地供水的水泉的枯。
No obstante, para que haya un uso sostenible de los recursos hídricos subterráneos sería necesario establecer regímenes reguladores para controlar el agotamiento de los acuíferos y proteger la calidad del agua, por lo que habría que desarrollar capacidades de control y aplicación o mejorar las existentes.
但是,对地下水资源进行可持续利用,将需要管理机构控制蓄水层枯,护水的质量,为此,需要发展或加强监测和强制执行能力。
También recogió las respuestas al cuestionario de las Naciones Unidas sobre la relación entre el terrorismo y otras formas de delincuencia, las medidas legislativas que habían adoptado para reprimir el blanqueo de capitales y la represión de la financiación del terrorismo y otras providencias relacionadas con la aplicación de la resolución 1373 (2001).
联盟还收集他对联合国调查表的答复。 调查表的内容涉及恐怖主义与其他形式犯罪的关系,他为打击洗钱及使恐怖主义的资源枯而采取的立法步骤,以及为实施第1373(2001)号决议而采取的其他措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。