有奖纠错
| 划词

En la batalla que libraba por sí solo contra ese grupo, el Gobierno de Uganda pidió en vano un diálogo y se vio obligado a “recurrir al método de la zanahoria y el palo”, utilizando tanto la fuerza como la diplomacia.

在与这个反叛集团孤军奋战中,乌干达政府对话,但是,只能被“胡萝卜加大棒”的政策,同时运武力和外交手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论, 自然神学, 自然史, 自然死亡, 自然死亡的, 自然通风, 自然铜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Se sentó a su lado, y en balde la madre esperó a que se dijeran algo: no hacían sino mirarse y reír.

坐在她身边,太太指望们说话,却是们只是对望、微笑。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mis precauciones han sido eficaces; y aunque mis amistades se preocuparían mucho más por mí, si yo estuviese locamente enamorada de él, no puedo decir que lamente mi relativa insignificancia.

的小心提防并不是的;狂恋着,亲友们就一定会把看作一个更有趣的话决不因为人家不十分器重而竟会感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En vano eran, pues, todas sus atenciones, en vano e inútil todo su afecto por la hermana de Darcy y todos los elogios que de él hacía si ya estaba destinado a otra.

是达西果真已经另有心上人,那么,彬格莱小姐的百般殷勤都是,她对达西妹妹的关怀以及对达西本人的赞美,也完全白费

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自认晦气, 自如, 自如的, 自若, 自杀, 自杀的, 自杀式袭击者, 自杀未遂, 自杀者, 自上而下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接