El sábado es cuando más gente viene a la tienda de mercancías.
周六是人们去商店时。
Los comités se suelen reunir hasta cuatro veces al año.
委员会一般每年开四次会。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期三年,可以连任。
La medida se podrá aplicar por un plazo máximo de dos meses.
⑹ 采用该措可长达两个月。
De hecho, son los consumidores los que más gastan.
事实上,实际支出是消费者。
La región de Asia y el Pacífico es la más poblada del mundo.
亚洲和太平洋是世界上人口区域。
La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.
罗姆人是波黑境内人少民族。
El mayor aumento tuvo lugar en el número de estudiantes que recorrieron el complejo.
增长是参观联合国大楼学生人。
La mayoría de los refugiados palestinos residen en Jordania.
居住在约旦巴勒斯坦难民人。
Son elegidos los candidatos con el mayor número de votos.
获得票选人当选为国民议会成员。
Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.
列举为相关法案和法律和/或规章,五项。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口国家中可以找到具体例子。
El mayor número de refugiados se encontraba en Asia (8 millones) y África (3 millones).
难民人是亚洲(800万)和非洲(300万)。
Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.
提供信息和饶有趣味会议现在都是在结构较松散环境中举行。
Esta es la sección del sitio en la Web que recibe un mayor número de visitas.
对研训所网站这部分内容访问量。
Las tasas de participación del hombre son particularmente altas entre las edades de 25 a 50 años.
50岁男性参加工作人。
El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es el tratado multilateral más universal.
《不扩散条约》是缔约国边条约。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂法律而言,我们这一代人继承财富。
Las mujeres que trabajan por cuenta propia se dedican, más que nada, a la agricultura y el comercio.
农业和商业中独立就业妇女。
En cambio, con un sistema de mayoría simple, resultaría elegido el candidato que obtuviera más votos.
按照拟议中简单投票制,得票选人即可视为当选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es Bardem, él es el que más premios tiene.
是巴登,他获奖。
Este último tercio dura como máximo diez minutos.
后一部分10分钟。
Puedes usar hasta 3 papas para esta receta.
这个菜谱可以使用三个土豆。
El acceso se ha limitado a un máximo de 500 personas diarias.
每天博物馆限制入馆500人。
El pensamiento que repite más veces define tu vida.
重复想法决定了你人。
Él es el cantante latino más seguido en Instagram.
他是ins上粉丝拉丁歌手。
Pero el Camino Francés es el que tiene más peregrinos y más servicios.
但法国之路是朝圣者路线。
¿Quién es el actor o actriz que tiene más premios nacionales e internacionales?
谁是拥有国内和国际奖项演员?
Estadísticamente, el cuestionario es una de las zonas donde se dan la mayoría de eliminaciones.
根据统计,调查环节是淘汰选手环节。
Seguiré mezclando y cocinaré por 1 minuto, máximo 2 minutos.
再继续翻炒一分钟,两分钟。
La fauna española es una de las más variadas del continente europeo.
西班牙动物群是欧洲大陆上种类群体之一。
Nuestro siguiente destino es México, el país hispanohablante más poblado.
我们下一站是人口西语国家墨西哥。
Doce. Buenos Aires es la ciudad con más estadios de fútbol.
十二、布宜诺斯艾利斯是拥有足球场馆城市。
El Museo del Prado es uno de los museos más visitados del mundo.
普拉博物馆是世界上游客博物馆之一。
Según dicen, es el libro más leído en el mundo.
据说,《圣经》是世界上被人们阅读书。
Al día una persona puede ingresar 80 botellas, es decir, alrededor de dos tiquetes.
每天一个人能存入80个瓶子,也就是说两张地铁票。
Aún hoy está en las listas de libros más vendidos de la historia.
直到现在,它还在市上销售数量书籍榜单上。
México es el país con más hispanohablantes del mundo.
墨西哥是世界上讲西班牙语人数国家。
Pues con tu sueldo, como mucho, te llega para comerte una magdalena de esas de coco.
好吧,以你薪水,只能吃些椰子纸杯蛋糕。
Por eso te comento que puedes poner hasta 3 papas chicas, el equivalente a 400 gramos.
因此我建议你放三个土豆,相当于400克。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释