有奖纠错
| 划词

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程对巴尔干暴力行为作出反应为开端

评价该例句:好评差评指正

La opinión general fue que las reformas no son un hecho puntual, sino un proceso, un trecho en un largo recorrido.

普遍看法是,改革并不是一次性事件,而是一个过程,一个漫长旅程一步。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, hemos emprendido un viaje para convertir a la alianza en fuente de estabilidad en Europa y más allá de ella.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

评价该例句:好评差评指正

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下儿童不得不毫无权利言地在苦难中走完短暂旅程,而且还是被占领军残忍地杀害。

评价该例句:好评差评指正

A nivel personal, este proceso ha estado lleno de experiencias nuevas y excitantes que nos han permitido tener una visión valiosísima y fascinante de las complejidades de la diplomacia multilateral.

就个人而言,这是一个充满新、令人激动经历旅程,这些经历使我对多边外交复杂性有了宝贵而有趣深刻认识。

评价该例句:好评差评指正

Con la reciente conclusión exitosa de nuestro viaje político, en tiempo récord y pese a todos los obstáculos y problemas encarados, el día de hoy el pueblo iraquí puede enorgullecerse con justicia de su país y de su identidad.

我们伊拉克人民尽管面临着各种障碍和挑战,最近却在创记录时间内成功结束了我们政治旅程,所理直气壮地为自己如今国家及特征感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de las conocidas posiciones de algunos de los cinco miembros permanentes, no hay ninguna garantía de que el acuerdo en la Asamblea General se vería seguido de la ratificación exitosa de las enmiendas a la Carta, cuarta y última etapa de este largo viaje.

鉴于5个常任理事国中某些国家人所共知立场,也无法保障大会达成协议后,会接下来走上这一漫长旅程第四个、也是最后一个阶段,即顺利批准对《宪章》修订。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la segunda parte de la recomendación, concretamente el derecho de los funcionarios que no viajen en clase ejecutiva a hacer una parada después de un viaje de 10 horas, la mayoría de las organizaciones del sistema desearían volver a examinar esta cuestión a la luz de las preocupaciones relativas a la salud planteadas por la OMS.

关于建议第二部分,即不乘公务舱旅行工作人员在10小时旅程后享受一次中途停留,联合国系统大多数组织都希望根据卫生组织强调健康方面关切来重新探讨这个问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Nuestro viaje ha sido un tremendo éxito.

非常成功。

评价该例句:好评差评指正
西班牙

Empezamos nuestro recorrido con las mágicas islas Cíes.

们就从谢斯群岛开始

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Final del trayecto, bajen del tren por favor.

结束了,大家都下车吧。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La vida inmensa que nunca se recorre sola.

伟大生命永远不会独自踏上

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿A qué otro destino irías en ese viaje?

在这趟你还想去什么景点呢?

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

¿Me acompañáis en este viaje en avión?

你们会在这段陪伴吗?

评价该例句:好评差评指正
谁动了奶酪

Algo más tarde, de mala gana, volvió a marcharse solo.

不情愿地一个人踏上了自己地

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se recomiendan unas dos semanas para realizar el trayecto.

们建议您用周左右时间完成这段

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué esperas para embarcarte en esta travesía?

你还在等什么,还不快点踏上这段

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Acompáñanos a recorrer la interesante vida de este maravilloso autor.

加入,了解这位杰出作家有趣生活吧。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Señor Martínez, acaba usted de regresar de un viaje, ¿verdad?

马丁内斯先生,您刚刚结束您,对吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Aquí está como en el recorrido de mi existencia, el pueblo.

还有一个出现在生命,那就是人民。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Durante la fiesta le piden Odiseo que cuente su gran viaje.

在宴席上,大家要求奥德修斯讲述自己伟大

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El Zeppelin ofrece un paseo muy relajado por las alturas del parque.

齐柏林飞艇会带给你一段非常轻松,穿越公园高空。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Estos pasos conforman solo la mitad del viaje que recorren los fideos antes de llegar a tu tazón.

这些步骤只是面条抵达你碗之前一半

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por eso resolvió irse de su casa para emprender un viaje que cambiaría su vida para siempre.

因此他决定离开家乡,踏上一段将永远改变他人生

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Todos llegaron al barco convencido de que iba a ser el mejor viaje de sus vidas.

所有来到这艘船上人都认为这将是他们一生最棒

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Cosa que evidentemente no logró. Caballero escudero siguen en su marcha.

显然,他没有成功。骑士和随从继续他们

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Ha sido un viaje vertiginoso, que le ha permitido dar pasos de gigante hacia la edad adulta.

这是一段令人眼花缭乱,使它能够大踏步进入成熟期。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Espero que tu visita a esta belleza histórica y arquitectónica sea mucho mejor gracias a este video.

希望你探访历史和建筑之美会因为本期视频而变得更加美好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


内胎, 内瓦, 内外, 内务, 内务官员, 内详, 内向, 内向的, 内销, 内心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接