No se ha proporcionado a la Comisión Consultiva ninguna información nueva o convincente.
行预咨委会没有得或令人信服信息。
Gracias a la creación del puesto de Representante Especial Adjunto del Secretario General, el equipo de las Naciones Unidas en el país y la UNAMSIL planificaron en forma coherente la transición a fin de facilitar el proceso nacional de recuperación.
联合国国家工作队和联塞特派团得设立秘书长副特别代表员额协助,拟定了统一过渡规划,协助国家复原进程。
Análogamente, se está prestando más atención a la preparación para los casos de emergencia, la cual entraña mejor integración de los esfuerzos destinados a proporcionar una intervención médica rápida y pertinente en los lugares en que se hayan producido accidentes de tránsito.
同样,应急准备问题得重视,要求更好地协调开展努力,在交通事故现场进行迅速和有用医疗干预。
Debido a que la pobreza y el desempleo suelen figurar entre las causas subyacentes de muchos de los conflictos en la subregión, los programas de desarme, desmovilización y reintegración pueden complementarse con programas de creación de empleo y reactivación de la economía, lo que ofrecerá a los jóvenes, incluidos los excombatientes, nuevas y mayores oportunidades de encontrar un trabajo lícito.
贫穷和失业是该次区域许多冲突主要根源,因此应同时制订创造就业和刺激经济复苏方案,以此加强复员方案,这样才能使青年,包括前战斗人员得和更多当就业机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。