有奖纠错
| 划词

En segundo lugar, varias de las metas se solapan total o parcialmente.

第二,数个目标全部部分重叠。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, varios convoyes de ayuda han sido atacados en Darfur.

最近,有数个援助车队在达尔富尔遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

Las deliberaciones en cada uno de los grupos fueron iniciadas por varios ponentes.

每个小组的讨论都由数个小组成员带头发言。

评价该例句:好评差评指正

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones expresaron sus opiniones acerca de la forma en que podría mejorarse el Proceso de consultas.

数个代表团对如何改进协商进程提出了看法。

评价该例句:好评差评指正

También hay otras instituciones públicas de enseñanza superior no universitarias especializadas en uno o varios campos.

另有14所国高等教育机构,它们不具备大学地位,专攻一个数个领域。

评价该例句:好评差评指正

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂停止运作。

评价该例句:好评差评指正

Debe haber flexibilidad suficiente para que un mismo tratado multilateral pueda abrigar varias relaciones bilaterales entre Estados partes.

必须具有充分的变通性,使该同样的多边条约在其数个缔约国之间双边得以存身。

评价该例句:好评差评指正

Además, gran número de empresas están mal gestionadas y pagan bajos salarios, muy frecuentemente con varios meses de retraso.

此外,大部分企业经营不善,支付的薪金低,且往往拖欠数个月才发。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了于其应对印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones expresaron su insatisfacción por el escaso tiempo disponible para la consideración de los elementos que se elevan a la Asamblea General.

数个代表团对审议提交大会的要项的时间有限表示不满。

评价该例句:好评差评指正

Las causas de discriminación contra la mujer que presenciamos actualmente no pueden considerarse una nueva fase de la misma cultura hegemónica de hace siglos.

我们今天所遇到的对妇女的歧视不能被看作是数个世纪前的主流文化的新方面。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones manifestaron su apoyo a las excepciones recogidas en el proyecto de artículo 16 a la regla básica del agotamiento de los recursos internos.

数个代表团表示支持第16条草案对当地补救基本规则的例外。

评价该例句:好评差评指正

La administración local incluye también las mejores tierras agrícolas, entre las que se cuentan numerosos cultivos de estupefacientes en tierras arrebatadas a los agricultores locales.

这一地区农田肥沃,还有强占当地农民土地开辟的无数个“毒品农场”。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones acogieron con beneplácito el empleo de los principales indicadores de rendimiento a fin de que el UNICEF pudiera mejorar el seguimiento de su eficiencia institucional.

数个代表团欢迎使用键业绩指标,使儿童基金会得以更好地监测组织效率。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil, la investigación forma parte de varios programas de mitigación para la conservación de la energía y el desarrollo de nuevas fuentes de energía renovables.

在巴西,有研究是数个能源保护和新的可再生能源开发的缓解方案的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Una vez preparado para el envío, el equipo puede permanecer en la Base Logística durante meses hasta que se recibe la autorización de envío de las misiones receptoras.

这些装备准备好后,可能还要在联合国后勤基地滞留数个月,等待接收装备的特派团发来运输准许证。

评价该例句:好评差评指正

Dados los abusos y atrocidades generalizados en aquella zona, varias delegaciones instaron al UNICEF a que defendiera con mayor firmeza a las mujeres y los niños en los distritos septentrionales.

鉴于北部各区伤害平民的暴行十分普遍,数个代表团促请儿童基金会大力为当地儿童和妇女申张正义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


解说词, 解说员, 解锁, 解体, 解脱, 解围, 解慰, 解析, 解下辔头, 解严,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Yo también me he pasado muchas noches...

我也有无数个夜晚。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y la civilización de tipo 4, capaz de usar la energía disponible de varias galaxias.

能够利用数个星系的可用能源。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Luego de ser rechazada por varias editoriales.

在被数个出版商拒绝后。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 根廷旅游

También hay varias reservas ecológicas en el área y una importante variedad hotelera.

此处还有数个生态保护区和酒店。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es algo que incluso ha sido motivo de investigación durante siglos.

甚至是数个世纪以来研究的主题。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son un grupo de ocho islas habitadas y algunos islotes.

它由八个有居民的岛屿和数个小岛组成。

评价该例句:好评差评指正
Aula际版4

Me paso horas delante de la computadora navegando.

光是待在电脑面前上花掉数个小时。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tras horas inauditas de juegos inventados tú que entretenías mis vacíos.

数个时刻你创造的小游戏,让我空虚的内心满乐趣。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Ya no es un solo país, sino que está dividido en varias naciones independientes.

现在这不是一个了,它已经分成了数个独立

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 根廷旅游

Hay varios miradores en el camino donde los turistas pueden detenerse y disfrutar del impresionante paisaje.

沿途有数个观景台,游客可以在此停留,欣赏美丽的风景。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El parque se encuentra surcado por cordones montañosos que lo dividen en valles de muy difícil acceso.

在公园内,交错的山脉将其分成数个峡谷,难以通行。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Además, cuenta con varias versiones y cuenta con historias que provienen de Persia, Egipto e incluso de China.

此外,它还有数个版本,讲述了来自波斯、埃及甚至包括中的故事。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La computadora es la suma de muchos descubrimientos, de varios siglos de perfeccionamientos, de nuevas teorías matemáticas.

计算机是许多发现的综合,是数个世纪的完善成果,是新兴数学理论的总和。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Hay infinitos ejemplos de descripciones con indefinido.

有无数个关于不确定性的描述例子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O más bien, puso en exposición múltiples versiones de su realidad y nos proporcionó algunas entradas en el contenido de su alma.

然而,她将自己呈现给大数个版本——让我们得以从数个角度, 能够窥探得到她的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un condominio es un territorio que pertenece a varios países, como por ejemplo la Antártida, o incluso la Estación Espacial Internacional.

共管领土是属于数个的地区,比如南极洲,甚至还有际空间站。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso se dice que el cero absoluto es teórico: porque teóricamente se podría lograr… con una cantidad infinita de procesos.

是为什么绝对零被认为是理论上的:因为理论上它可以通过无数个过程来实现。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La mecánica cuántica afirma que ambos resultados están sucediendo a la vez, y lo más asombroso es que esto ¡se ha comprobado en innumerables experimentos!

量子力学证明了这两种结果可以同时存在,而且最让人惊讶的是:这已经被无数个实验证实过了!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Una simple suma es una operación sencilla de resolver, pero muchas sumas sencillas, un millón de sumas distintas, por ejemplo, es una operación muy laboriosa y necesita mucho tiempo.

单单一个加法是一种简单的、可解决的操作,但是无数个简单的加法,比如一百万个不同的加法,会变成一种费时费力的操作。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王圣诞演讲合集

Un país que a lo largo de los siglos han tejido pensadores, científicos, creadores, y tantos y tantos hombres y mujeres; y por el que muchos de los cuales han dado su vida por España.

一个,在过去的数个世纪中,由思想、科学、创造者和无数男女共同编织而成,这些人中有许多甚至为西班牙付出了生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


介意, 介质, 介子, , 戒备, 戒备森严, 戒备状态, 戒除, 戒牒, 戒毒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接