有奖纠错
| 划词

No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.

但仍需要和生计援助。

评价该例句:好评差评指正

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会金的人数已经减少。

评价该例句:好评差评指正

21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.

2 近东直接向大会负责。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS realiza una importante labor en favor de los refugiados.

近东为难民做了大量

评价该例句:好评差评指正

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东中面对数不清的困难。

评价该例句:好评差评指正

El Saeima está examinando actualmente las modificaciones de la Ley de asistencia social.

议会目前正审议《社会法》修正案。

评价该例句:好评差评指正

La situación financiera del OOPS es muy preocupante.

近东的财政状况非常令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS sigue desempeñando un papel vital en la región.

近东该地区继续发挥用。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东的学校和其他设施遭受重大破坏。

评价该例句:好评差评指正

Israel confía en proseguir su cooperación y su relación de trabajo con el OOPS.

以色列期望继续与近东保持合系。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones contra los trabajadores del OOPS no tienen base alguna.

指控近东人员没有任何根据。

评价该例句:好评差评指正

El programa de educación del OOPS sigue constituyendo su principal actividad.

近东的教育方案是其最大的一项活动。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅侧重于活动。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会金的资格。

评价该例句:好评差评指正

También considera inaceptable la posibilidad de que se elimine el OOPS.

于取消近东的要求,也是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.

如果有必要,紧急协调员可要求进行进一步评价。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios que presta el Organismo a los refugiados constituyen una inversión esencial.

近东向难民提供的服务是一项必要的投资。

评价该例句:好评差评指正

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS debe asegurarse de que sus instalaciones no se utilicen para esos fines.

近东必须切实防止它的各种设施被用于此类目的。

评价该例句:好评差评指正

Entre los edificios destruidos durante los ataques figuran también escuelas del OOPS.

袭击中遭到破坏的还包括近东兴建的学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fundacional, fundadamente, fundado, fundador, fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Esta medida estará acompañada, además, de un aumento en las ayudas a los parados.

伴随这项措施的施行,政府也将增加对失业者的帮扶救济

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como por ejemplo, la sanidad pública, la educación, infraestructuras, administración, becas y ayudas, etc.

比如,公共卫、教育、基础设施、管理、奖学金和救济金,等等。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sé que dentro de pocas horas vendrá Abundio con sus manos ensangrentadas a pedirme la ayuda que le negué.

“我知道,几个小时后阿文迪奥会带着他那双血淋淋的手,再来请求我给他我曾经拒绝过的救济

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Once trabajadores de UNRWA han muerto a consecuencia de los bombardeos israelíes.

近东救济工程处的 11 名工作人员在以色列爆炸事件中

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Además, 30 estudiantes de UNRWA han muerto y otros ocho han resultado heridos.

此外,近东救济工程处还有 30 名学遇难, 另有 8 名学受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Según UNRWA, al menos 23 niños han muerto ya en el norte de Gaza por desnutrición y deshidratación.

近东救济工程处称,加沙北部至少有 23 名儿童因营养不良和脱水而死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Unas 220.000 personas están refugiadas en más de 80 escuelas de la UNRWA.

约 22 万人在近东救济工程处 80 多所学校避难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Al menos 29 trabajadores de UNRWA han muerto por los bombardeos desde el 7 de octubre.

自107日以来, 至少有29名近东救济工程处工作人员在炮击中

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

La UNRWA, la agencia que está albergando a 406.000 desplazados, dijo que la gasolina les llegará hasta el miércoles.

为 406,000 名流离失所者提供庇护的近东救济工程处表示,汽油将在周三之前抵达。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Doce trabajadores de la UNRWA han muerto por los bombardeos israelíes.

12 名近东救济工程处工作人员在以色列爆炸事件中

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Ya hay más de 338.000 desplazados, de ellos 218.000 están refugiados en escuelas de la UNRWA.

目前已有超过 338,000 名流离失所者,其中 218,000 人在近东救济工程处学校避难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

UNRWA está resguardando a 613.000 desplazados en 150 de sus instalaciones.

近东救济工程处正在其 150 个设施中为 613,000 名流离失所者提供庇护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Según UNRRA, las autoridades israelíes siguen imponiendo severas restricciones de circulación y acceso en toda Cisjordania, aislando pueblos y comunidades palestinos enteros de las principales carreteras.

近东救济工程处称,以色列局继续在整个西岸实施严格的行动和进出限制,将整个巴勒斯坦城镇和社区与主要道路隔离。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Desde el 7 de octubre, más de 423.000 personas ya han sido desplazadas. De ellas, más de 270.000 se han refugiado en escuelas de la UNRWA.

自107日以来,已有超过423,000人流离失所。其中,超过27万人在近东救济工程处的学校避难。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8合集

La UE ha de evitar el abuso de las medidas de remedio comercial y tener en cuenta el mensaje que envía con su comportamiento, de acuerdo con Shen.

沉说,欧盟必须避免滥用贸易救济措施,并考虑其行为所传达的信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5合集

El enviado especial espera que esto proporcione alivio a los yemeníes que necesitan buscar tratamientos médicos en el extranjero, oportunidades de educación y negocios, o reunirse con sus seres queridos.

特使希望这将为需要出国就医、教育和商业机会、或与亲人团聚的也门人提供救济

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

UNRWA, la mayor agencia humanitaria en la franja, asegura que se verá obligada a reducir significativamente y, en algunos casos, a paralizar sus operaciones.

该地区大的人道主义机构近东救济工程处表示,它将被迫大幅减少业务,在某些情况下甚至导致业务瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Sí; le ha llevado con frecuencia a ser liberal y generoso, a dar su dinero a manos llenas, a ser hospitalario, a ayudar a sus colonos y a socorrer a los pobres.

“有好处;常常使他做起人来慷慨豪爽… … 花钱不吝啬,待人殷勤,资助佃户,救济贫苦人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

" Empezó la guerra y nuestra casa fue destruida, huimos a una escuela de la UNRWA, no hay suficiente agua limpia, ni comida, ni baños" , añadía Haya, también de nueve años.

“战争开始了, 我们的房子被毁了,我们逃到近东救济工程处的一所学校, 那里没有足够的干净水,没有食物,没有浴室,” 同为九岁的哈亚补充道。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Al menos 88 instalaciones educativas han sido golpeadas por las bombas, incluyendo 18 escuelas de la UNRWA, dos de las cuales estaban siendo utilizadas como refugios de emergencia para desplazados.

至少 88 个教育设施遭到炸弹袭击,其中包括近东救济工程处的 18 所学校,其中两所学校被用作流离失所者的紧急避难所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接