有奖纠错
| 划词

1.Lo descubrió su voz

1.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器, 炭盆, 炭铺, 炭商, 炭窑, 探测, 探测的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Mi trabajo consiste más bien en destapar fraudes y capturar a timadores, pero en fin...

工作更偏重于防骗和揭穿骗局。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
100女人生活对话系

2.Ya no aguanto más. Que si mi pierna, que si cojeo, que si no voy a la playa… ¡Es horrible! ¿Qué hago? ¿Renuncio a este trabajo?

不了了 无论是是瘸子 还是不去海边太可怕了 怎么做 揭穿行为吗?

「100女人生活对话系」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

3.Ni Collins ni los Lucas podían haber escogido entre el círculo de nuestras amistades un nombre que descubriese mejor que lo que propagan es un infundio.

无论是柯林斯也好,是卢卡斯一家人也好,他偏偏在人中挑出这么一人来撒谎,这不是太容易给人家揭穿了吗?

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

4.José volvió a sonrojarse con una timidez franca, casi desvergonzada, como le habría ocurrido a un niño a quien le hubieran revelado de golpe todos los secretos.

何塞脸又红了,带着明显局促不安,几乎有点儿无地自容,就像一孩子一下子被人揭穿了所有秘密。

「Ojos de perro azul 蓝狗眼睛」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

5.Por el mismo caso -respondió don Quijote- no pondré los pies en Zaragoza, y así sacaré a la plaza del mundo la mentira dese historiador moderno, y echarán de ver las gentes como yo no soy el don Quijote que él dice.

“如果情况是这样,”唐吉诃德说,“就不去萨拉戈萨了,这样就可以揭穿作者谎言,让人知道并不是他说唐吉诃德。”

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线, 探视, 探视犯人, 探视时间, 探索, 探索性的, 探讨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接