有奖纠错
| 划词

Se ha avanzado en la elaboración del proyecto que sucederá al programa de desarme, desmovilización y reinserción, a saber, la disolución de los grupos armados ilegales.

解除武装、复员和重返社会接续项目解散非法武装集团方面,已经取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Aprovechando algunos elementos de la propuesta de nuestro colega del Reino Unido, quizá podamos continuar la primera frase del párrafo 4 añadiendo, por ejemplo, “porque no se habían acordado los temas del programa”. Sr.

借用联合王国同事提议一些内容,或许能够接续第4段第一行,例如可以增加“并未商定议程项目”几个字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缆绳, 缆索, 缆索的纽结, 缆索椅, , 懒得, 懒的, 懒惰, 懒惰的, 懒汉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之出埃及记

30 Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo del testimonio á servir en el santuario.

30 他子孙接续他当祭司,每逢进圣所穿七天。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

22 Y el sacerdote que en lugar de Aarón fuere ungido de entre sus hijos, hará la ofrenda; estatuto perpetuo de Jehová: toda ella será quemada.

22 亚伦子孙中,接续他为受膏祭司,把这素祭献上,全烧给耶和华。这是永远定例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


廊庙, 廊檐, 廊子, , 朗读, 朗朗, 朗姆酒, 朗诵, 朗诵的, 朗诵会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接