有奖纠错
| 划词

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,期不超过三个月。

评价该例句:好评差评指正

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

评价该例句:好评差评指正

Típicamente, su subsistencia se basa en sistemas de cambio de cultivos en barbechos forestales, la recolección de plantas silvestres, la caza y la utilización de la vegetación forestal como pasto para el ganado.

典型情况是,他们依靠森林休闲轮耕办法,采集野生植物、打猎和利用森林植被放牧生。

评价该例句:好评差评指正

En toda oficina de aduanas debe existir un registro (de conformidad con los modelos elaborados con ese fin) en que figure información relativa a los importadores, artículos importados, plazos legales y lo estipulado en cuanto a la devolución de las armas de caza con visas a su reexportación.

每个海关办公室必——登记(符合的准备的模式),记录关于打猎武器的进口商、货物、许可证期间的资料以及打算再出口的退回结清。

评价该例句:好评差评指正

El incidente más reciente, en que estaba involucrado un nacional palestino, es un caso que no tiene mayores consecuencias, especialmente si se tiene en cuenta que esa persona portaba un fusil de caza ordinario que no podía haberse utilizado para cometer el acto del que se le acusa en la carta de Israel.

最近涉及一名巴勒斯坦国民的事件,属于偶发事件;尤其是,人所普通的打猎步枪,不能用来实施以色列信中指控的行

评价该例句:好评差评指正

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展一个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化合物沉积物造成的环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成的生态系统的破坏等犯罪行对哥伦比亚的环境造成严重危害。

评价该例句:好评差评指正

La explotación excesiva de los recursos naturales - la frecuente e intensa tala de bosques, la caza, la caza furtiva, el desequilibrio en la producción agrícola; El desequilibrio de la producción industrial (falta de purificadores de aguas residuales, elevada emisión de sulfuro a la atmósfera, desperdicio irracional de energía, bajo nivel de utilización de los recursos); Una política energética desequilibrada; Una base jurídica insuficiente e inefectiva a todos los niveles territoriales y sociopolíticos; La inadecuación de los procedimientos actuales para hacer cumplir la ley; La ausencia de normas y estrategias para la utilización sustancial de los recursos naturales.

过度的开采自然资源――经常大量的砍伐树木、打猎、非法打猎、不平衡的农业生产; 不平衡的工业生产(废水缺乏净化装置,大气层中硫排放量高,不合理的浪费能源,资源的利用率低); 不平衡的能源政策; 领土和社会政治组织各级的法律基础不充分并且运转停顿; 当前的执法不适当; 对自然资源标准和战略的利用不够。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弄巧成拙, 弄清, 弄清楚, 弄清事情的真相, 弄权, 弄湿, 弄湿的, 弄手脚, 弄死, 弄碎, 弄弯, 弄虚作假, 弄虚作假的, 弄脏, 弄糟, 弄直, 弄皱, 弄皱地图, 弄皱了的, , 奴才, 奴才相, 奴化, 奴隶, 奴隶的位, 奴隶身份, 奴隶制, 奴仆, 奴性, 奴颜婢膝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

De pequeño acompañé a mi padre a infinidad de cacerías.

从小我就常陪父亲打猎

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La memsahib fue a cazar —le  dijo—.

“太太打猎了,”男仆说。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Prefería dedicarse a sus hobbies favoritos, como cazar y montar a caballo.

他更喜欢投身爱好,比如打猎和骑马。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

– ¡Hola, Nasreddín! Me voy al campo a ver si atrapo alguna liebre.

Nasreddín,我打算打猎

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza.

体格健壮,肌肉干瘪,脸庞清瘦,每天起得很早 ,喜欢打猎

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Pero si tenías ganas de cazar, podíamos ir a Hungría y vivir con más comodidad y seguridad.

要是你想打猎,咱们本来可牙利,而且会很舒服的。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mi abuela había salido a cazar; en un rancho, cerca de los bañados, un hombre degollaba una oveja.

我祖母打猎;低洼地附近的一座茅屋里,有个男羊。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Hemos estado cazando, y de vuelta al castillo nos ha sorprendido esta fiesta. ¿A qué se debe?

“我们今天打猎,正打算回城堡的时候,居然发现这里有庆典!你们庆祝什么?”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Los moros solo la utilizaban para cazar, actividad que realizaban en grupos de dos o tres mil hombres.

但摩尔有时也来这儿打猎。每次来的时候,至少有两三千,像开来一支军队。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

He traído dos caballos porque pensé que a lo mejor, te apetecía acompañarme.

我带了两匹马来,我想或许你也想和我一起打猎吧。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Antes se os oía reír —gritó el señor de Bellera—, tanto que incluso habéis espantado la caza.

“我之前听到你们大家原本有说有笑的呀!”巴耶拉大爷又大声嚷嚷,“连我打猎的时候都听见了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cogió el arma, preparó unas cuerdas, y se acercó deprisa hasta donde el animal yacía tumbado como si estuviera muerto.

他拿着打猎工具,准备好绳子,快速接近躺仿佛死了一般的乌鸦。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Es grande, grueso y goza al cazar.

它又大又厚,喜欢打猎

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ése fue un rey godo -dijo don Quijote-, que yendo a caza de montería, le comió un oso.

“那是一位哥特族国王。”唐吉诃德说,“他打猎时,被熊吃掉了。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como ellas menstruaban, no podían ir a cazar o ir a la guerra.

由于她们来月经了,所她们不能打猎,也不能打仗。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Mía fe, señor, la caza y los pasatiempos más han de ser para los holgazanes que para los gobernadores.

,我觉得打猎和消遣是游手好闲之徒的事,而不是总督的事。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Un león puede cazar 3 o 4 horas al día.

4. 狮子一天可打猎3、4个小时。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Un día estaba Nasreddín en el jardín de su casa cuando un amigo fue a buscarle para ir a cazar.

一天Nasreddín他家的花园里待着,他的朋友找他打猎

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Le gusta treparse y le encanta cazar.

他喜欢爬山,也喜欢打猎

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Bueno sería que viniesen los negociantes a buscarle fatigados y él estuviese en el monte holgándose!

气喘吁吁地跑来找他办事,他却消遣打猎呢,这样不合适呀!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 弩炮, 弩炮击, , 怒不敢言, 怒不可遏, 怒潮, 怒斥, 怒冲冲, 怒发冲冠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接