有奖纠错
| 划词

1.El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

1.这场敌人伤亡一千人.

评价该例句:好评差评指正

2.Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.

2.那次是整个争的转折点.

评价该例句:好评差评指正

3.En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

3.在昨天仪式里给几英雄授勋。

评价该例句:好评差评指正

4.Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

4.宫殿的墙上挂满了充斥着场景的挂毯。

评价该例句:好评差评指正

5.Consiguieron una victoria decisiva en esa batalla.

5.他们在那次取得到决定性的胜利。

评价该例句:好评差评指正

6.Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

6.在那次行动有11个伊拉克组作为独立活动单参加

评价该例句:好评差评指正

7.Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

7.他们都否认利用儿童参与武装

评价该例句:好评差评指正

8.Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

8.那次受伤的士兵被Baram疗。

评价该例句:好评差评指正

9.El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

9.故意杀害被关押的员是争罪。

评价该例句:好评差评指正

10.Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.

10.其余前外籍人员仍在等待遣返。

评价该例句:好评差评指正

11.Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

11.它必须帮助协调停止之后的重建努力。

评价该例句:好评差评指正

12.Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

12.机动车司机以前人员为主。

评价该例句:好评差评指正

13.La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

13.启动前人员解除武装和复员方案。

评价该例句:好评差评指正

14.Ucrania participa activamente en la lucha contra el terrorismo.

14.乌克兰积极参加了打击恐怖主义的

评价该例句:好评差评指正

15.Prestaba servicio en una unidad combatiente.

15.那时他在一个部队服务。

评价该例句:好评差评指正

16.En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

16.因此,委员会不能排除他们参与的可能性。

评价该例句:好评差评指正

17.Los civiles fueron quienes más padecieron los persistentes enfrentamientos en Colombia.

17.哥伦比亚境内的持续不已,平民首当其害。

评价该例句:好评差评指正

18.No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

18.没有理由不解除上帝抵抗军人员的武装。

评价该例句:好评差评指正

19.No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

19.解除前人员和民兵的武装工作尚未开始。

评价该例句:好评差评指正

20.Han sido repatriados casi 12.000 combatientes y personas a su cargo.

20.已经遣返了大约12 000名人员及其家属。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打交道, 打搅, 打醮, 打劫, 打结, 打紧, 打卡, 打开, 打开行李包, 打开新的一页,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Voces de otra época

1.Los combates no menguaban ni día ni noche.

战斗不分昼夜地进行。

「Voces de otra época」评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

2.Los combates se realizaban calle por calle, casa por casa.

战斗是逐街逐户进行的。

「Voces de otra época」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Ésta anula los efectos del clima presente en la batalla.

这可以抵消战斗中存在的天气影响。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
足球二三事

4.Dispuestos a pelear con el mejor Barcelona de la historia.

准备好与鼎盛时期的巴萨战斗

「足球二三事」评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

5.Me diste la oportunidad de luchar, Ferdinand.

你赋予了我上场战斗的机会,费迪南。

「公牛历险记(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
全球热点

6.Es estar dispuesto a luchar para que el amor no muera.

爱是已准备好为不死之爱而战斗

「全球热点」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

7.Esta hiperexcitación al peligro potencial se conoce como la respuesta de lucha o huida.

这种对潜在危险的强烈兴奋被称为战斗或逃跑

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正

8.Droctulft abandona a los suyos y pelea por Ravena.

特便抛弃了他的战友,倒戈为拉文纳战斗

「」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

9.Las Madres y Abuelas de Plaza de Mayo nos enseñaron a persistir y a luchar.

五月广场上抗议的母亲们和祖母们教会我们坚持和战斗

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.¡Fue ella quien ganó la guerra o su álter ego masculino!

她赢得了战斗的胜利,也赢得了和男性一样的尊严!

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正

11.En esa acción recibió una herida de lanza.

克鲁斯是三十人之一,战斗中受了矛伤。

「」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Como tenía tanto talento para luchar, la envían a su primera misión.

由于她卓越的战斗能力,她被指派了第一个任务.

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

13.A su vez, viene del germánico Gonsalvus " dispuesto a luchar" .

此外,这个词来自日耳曼语中的Gonsalvus,意为“准备战斗”。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

14.Agüero que amenaza. Agüero tira y gol

充满战斗力。踢球射门!

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

15.Hay mucha faena que hacer ahora que la pelea ha terminado.

" 战斗既然结束了,就有好多辛苦的活儿要干呢。"

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

16.Rodrigo proviene del germánico y significa 'famoso en la batalla'.

Rodrigo 来自日耳曼语,意思是 " 在战斗中出名" 。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

17.La leyenda de San Jorge cuenta que era un hombre muy valiente que luchó contra un dragón.

传说中圣乔治是一位与龙战斗的勇士。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
根廷野生动物档案

18.Sus garras parecen armas poderosas, pero no las usa para combatir, sino para excavar.

它的爪看起来像是强大的武器,但它不是用来战斗的,而是用来挖掘的。

「根廷野生动物档案」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

19.Lola es luchadora, periodista y estudiante de teatro. Trabaja en la televisión.

拉是一名战斗者,新闻记者,也是一名戏剧专业的学生;她在电视台工作。

「看情景喜剧学西班牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

20.Me parece que es un hombre luchador y que está enamorado de su profesión de actor.

在我看来,他是一个战斗的人,他热爱他作为演员的职业。

「Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打雷, 打冷战, 打量, 打猎, 打裂, 打趔趄, 打乱, 打轮廓, 打落, 打马虎眼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接