有奖纠错
| 划词

El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.

手术后状况良好。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ningún enfermo de SIDA ha solicitado aún esos servicios.

不过,目前尚无艾滋申请此项服务。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分(80%)不必分担费用。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名

评价该例句:好评差评指正

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

险方面,也参与健服务费用分担。

评价该例句:好评差评指正

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由直接支付,诸如无补贴药品。

评价该例句:好评差评指正

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机健服务份额是由直接承担

评价该例句:好评差评指正

El paciente se operará mañana.

明天动手术。

评价该例句:好评差评指正

En el Reino Unido se presta asistencia psicológica a los enfermos graves hospitalizados, incluidos los pacientes con problemas mentales.

在联合王国,在医院里向(包括精神)提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾平等治疗法令。

评价该例句:好评差评指正

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋毒/艾滋法律法规。

评价该例句:好评差评指正

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000接受了抗逆转录毒疗法。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,可将这些照片视为在整个非洲宣传画,但他所介绍这个是海地人。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋都已经确能得到抗逆转录毒疗法治疗机会。

评价该例句:好评差评指正

La Fundación Cruz Blanca Amarilla presta servicios de atención domiciliaria para personas infectadas por el VIH o enfermas de SIDA.

白黄十字基金会对艾滋毒/艾滋开展家庭护理服务。

评价该例句:好评差评指正

La Columbia Británica presta servicios a unos 3.000 niños y jóvenes con trastorno del espectro autista y a sus familias.

不列颠哥伦比亚省向大约3 000名儿童和青少年孤独症及其家庭提供服务。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que el 15% de las personas infectadas son niños, éstos representan menos del 5% de los que reciben tratamiento.

尽管在受感染人口中儿童占15%,但是在接受治疗中儿童不到5%。

评价该例句:好评差评指正

El problema se ha exacerbado por el hecho de que, en muchos casos, la difteria afecta a personas que sufren otras patologías graves.

许多白喉情都十分严,这使问题非常棘手。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, 120 pacientes no pudieron recibir la mejor opción de tratamiento hasta que dichas máquinas fueron sustituidas por otras de procedencia europea.

因此,在用欧洲设备代替这两架机器前,120名无法得到最佳治疗。

评价该例句:好评差评指正

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺癌所享有基本服务包括为乳腺癌提供70多种不同药物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弥赛亚, 弥天大谎, , 迷彩, 迷彩服, 迷迭香, 迷迭香种植园, 迷宫, 迷航, 迷糊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Las personas con discapacidad auditiva utilizan la lengua de señas para comunicarse.

听觉障碍通过手语来交流。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Él mismo fue el que pidió que la llamara.

要求我们打给您的。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

¡Mis más sinceras condolencias a todos los pacientes que, desafortunadamente, contrajeron la enfermedad!

向所有不幸感染的病表示慰问!

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲

Y también para quienes padecen ahora la enfermedad.

也献给那些正在与新冠作斗争的们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Si conoces a alguien con depresión, ayúdale.

如果你认识某位抑郁,请帮助

评价该例句:好评差评指正
TED

¿Hay algunos procrastinadores en la sala?

现在我们中间有拖延吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es la que afecta al 95% de los casos, especialmente a hombres.

占大约95%病例,特别是在男性当中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mito 3. Los individuos con TOC no entienden que están actuando irracionalmente.

强迫不明白们的行为是不合理的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Incluso hacer contacto visual resulta muy arduo para una persona autista.

对于一个自闭来说,进行眼神交流也非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Muchas personas simplemente necesitan hablar y sacar lo que tienen dentro para sentirse mejor.

很多需要的仅仅是交流谈心,这让们感觉更好。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas con depresión pueden tener patrones de sueño muy alterados que conducen al insomnio.

抑郁的睡眠可能会受到严重干扰,从而导致失眠。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas secretamente deprimidas no dejarán que otros los vean llorar o estar tristes.

隐性抑郁不会让其人看到自己哭泣悲伤的一面。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas con depresión no siempre mostrarán los síntomas comúnmente asociados con esta afección.

不是所有的抑郁都会表现出与此相关的状。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

De hecho, si vais a utilizar unas galletas sin gluten, es apta para personas celíacas.

事实上,如果你们用无麸质饼干,就比较适合乳糜泻

评价该例句:好评差评指正
TED

Los enfermos de depresión necesitamos que nos acompañéis, aunque sea largo y dé mucho miedo.

抑郁需要你们的陪伴,虽然治疗时间很漫长,也会让人感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Le adelanto que no es inusual este tipo de pensamientos entre paciente y terapeuta.

那我提前跟您说,这并不奇怪,对医生时常会有这种幻想。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se evalúa y el paciente se tranquiliza.

用药后再次评估,恢复平静。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Fallecían más pacientes por las condiciones sanitarias que por las heridas de guerra.

死于卫生条件的多于死于战争创伤的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos individuos con TOC, de hecho, entienden bastante bien la relación entre sus obsesiones y compulsiones.

实际上,许多强迫,相当了解们的着魔和强迫行为之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los pacientes han sido trasladados a otros centros del sur de Gaza.

已被转移到加沙南部的其中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迷茫, 迷梦, 迷你吧, 迷人的, 迷上, 迷失, 迷失方向, 迷途, 迷惘, 迷雾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接