有奖纠错
| 划词

1.El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.

1.手术后的状况良好。

评价该例句:好评差评指正

2.Sin embargo, ningún enfermo de SIDA ha solicitado aún esos servicios.

2.不过,目前尚无艾滋病申请此项服务。

评价该例句:好评差评指正

3.La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

3.大部(80%)不必

评价该例句:好评差评指正

4.Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

4.州政府还将照管另外2 961名

评价该例句:好评差评指正

5.Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

5.在保险方面,也参与保健服务的担。

评价该例句:好评差评指正

6.Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

6.有些是由直接支付的,诸如无补贴的药品。

评价该例句:好评差评指正

7.También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

7.同时,私营医机构的保健服务份额是由直接承担的。

评价该例句:好评差评指正

8.El paciente se operará mañana.

8.明天动手术。

评价该例句:好评差评指正

9.En el Reino Unido se presta asistencia psicológica a los enfermos graves hospitalizados, incluidos los pacientes con problemas mentales.

9.在联合王国,在医院里向重病(包括精神病)提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

10.Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

10.荷兰通过了残疾人和慢性疾平等治

评价该例句:好评差评指正

11.Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

11.不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病的法律法规。

评价该例句:好评差评指正

12.Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

12., 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000接受了抗逆转录病毒法。

评价该例句:好评差评指正

13.Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

13.他说,可将这些照片视为在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个是海地人。

评价该例句:好评差评指正

14.En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

14.例如在巴西,所有艾滋病都已经确保能得到抗逆转录病毒法治的机会。

评价该例句:好评差评指正

15.La Fundación Cruz Blanca Amarilla presta servicios de atención domiciliaria para personas infectadas por el VIH o enfermas de SIDA.

15.白黄十字基金会对艾滋病毒/艾滋病开展家庭护理服务。

评价该例句:好评差评指正

16.La Columbia Británica presta servicios a unos 3.000 niños y jóvenes con trastorno del espectro autista y a sus familias.

16.不列颠哥伦比亚省向大约3 000名儿童和青少年孤独症及其家庭提供服务。

评价该例句:好评差评指正

17.A pesar de que el 15% de las personas infectadas son niños, éstos representan menos del 5% de los que reciben tratamiento.

17.尽管在受感染人口中儿童占15%,但是在接受治中儿童不到5%。

评价该例句:好评差评指正

18.El problema se ha exacerbado por el hecho de que, en muchos casos, la difteria afecta a personas que sufren otras patologías graves.

18.许多白喉病情都十严重,这使问题非常棘手。

评价该例句:好评差评指正

19.Como consecuencia, 120 pacientes no pudieron recibir la mejor opción de tratamiento hasta que dichas máquinas fueron sustituidas por otras de procedencia europea.

19.因此,在欧洲设备代替这两架机器前,120名无法得到最佳治

评价该例句:好评差评指正

20.De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

20.乳腺癌所享有的基本服务包括为乳腺癌提供70多种不同的药物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


反应, 反应的, 反应堆, 反应过激, 反映, 反映的, 反映论, 反犹太人的, 反犹太主义, 反语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号

1.Él mismo fue el que pidió que la llamara.

要求我们打给您的。

「悬疑广播剧:63号」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

2.¡Mis más sinceras condolencias a todos los pacientes que, desafortunadamente, contrajeron la enfermedad!

向所有不幸感染的表示慰问!

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.Moqueo nasal y a algunos pacientes se les irrita la garganta.

流鼻涕,部分可能嗓子疼。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

4.Y también para quienes padecen ahora la enfermedad.

也献给那些正在与新冠作斗争的们。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Si conoces a alguien con depresión, ayúdale.

如果你认识某位抑郁症,请帮助他。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED精选

6.¿Hay algunos procrastinadores en la sala?

现在我们中间有拖延症吗?

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Mito 3. Los individuos con TOC no entienden que están actuando irracionalmente.

强迫症不明白他们的行为不合理的。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Incluso hacer contacto visual resulta muy arduo para una persona autista.

对于一个自闭症来说,进行眼神交流也非常困难。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Muchas personas simplemente necesitan hablar y sacar lo que tienen dentro para sentirse mejor.

很多需要的仅仅交流谈心,这让他们感觉更好。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

10.De hecho, si vais a utilizar unas galletas sin gluten, es apta para personas celíacas.

事实上,如果你们用无麸质饼干,就比较适合乳糜泻

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

11.Llegó a ver entre 45 y 55 pacientes en una jornada laboral.

他在一个工作日内会诊治 45 至 55 名

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

12.Es la que afecta al 95% de los casos, especialmente a hombres.

它占95%例,特别在男性当中。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

13.Le adelanto que no es inusual este tipo de pensamientos entre paciente y terapeuta.

那我提前跟您说,这并不奇怪,对医生时常会有这种幻想。

「悬疑广播剧:63号」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

14.Las personas secretamente deprimidas no dejarán que otros los vean llorar o estar tristes.

隐性抑郁症不会让其他看到自己哭泣悲伤的一面。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

15.Se evalúa y el paciente se tranquiliza.

用药后再次评估,恢复平静。

「悬疑广播剧:63号」评价该例句:好评差评指正
历史名故事集

16.Fallecían más pacientes por las condiciones sanitarias que por las heridas de guerra.

死于卫生条件的多于死于战争创伤的机翻

「历史名故事集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.Muchos individuos con TOC, de hecho, entienden bastante bien la relación entre sus obsesiones y compulsiones.

实际上,许多强迫症,相当了解他们的着魔和强迫行为之间的关系。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

18.Las personas con depresión no siempre mostrarán los síntomas comúnmente asociados con esta afección.

所有的抑郁症都会表现出与此相关的症状。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

19.Seleccionan a aquellos pacientes más rentables, derivan a los menos rentables a la sanidad pública.

他们选择最有利可图的,将最无利可图的推荐给公共卫生系统。机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

20.¿Dónde están los que atienden a las personas con parálisis cerebral espástica?

照顾痉挛性脑瘫在哪里?机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


反作用, , 返场加演节目, 返潮, 返工, 返航, 返回, 返老还童, 返青, 返青的灌木丛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接