1.El asunto nos merece una detenida reflexión.
1.这件事情值得我们仔细思考。
2.Nosotros deberíamos copiar un poco esa manera de pensar.
2.我们应该效仿一点那种思考方式。
3.Pido a la comunidad internacional que reflexione sobre el tema.
3.我吁请际社会思考这一点。
4.Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.
4.我们参加了有时十分痛苦思考进程。
5.No obstante, sería necesario una reflexión más detenida sobre algunos proyectos de directrices.
5.然而,其中一些准则草案要进一步思考。
6.Ya ha pasado el tiempo de reflexionar y ha llegado el momento de actuar.
6.思考阶段已经结束,现在到了行动时候。
7.Para las Naciones Unidas, es más bien un momento de contemplación e introspección.
7.对联说,它更是一次思考和回顾时机。
8.Es algo sobre lo que debemos reflexionar
8.这是我们要思考问题。
9.Se crearán espacios más reducidos e íntimos para promover la lectura y el trabajo contemplativo.
9.还将开辟规模较小、更为宜人供人阅读和思考。
10.Ya estamos pensando en el curso
10.我们在课上思考着。
11.Estoy tratando de idear la forma de incluir ese concepto y mantener todos los distintos elementos.
11.我一直在思考应如何保留这一概念,同时保留所有要点。
12.En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.
12.我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达意见。
13.También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
13.还应当思考善政、贫穷、疾病与不公正问题。
14.Así, los participantes alentaron a la comunidad internacional a no considerar que las cosas eran tan claras.
14.与会者因此鼓励际社会思考问题不要太绝对。
15.Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.
15.这种出口与投资联系为思考增长政策提供了第二个平台。
16.Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
16.此外,这也是我们思考主权家关系和责任大好机会。
17.También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.
17.飓风卡特里娜受害者同样是我们思考、祈祷和行动对象。
18.Transcurrido el primer lustro del milenio, la crisis que atraviesa su desarrollo vuelve a ser objeto de reflexión.
18.新千年第一个十年已过去一半,人们对非洲发展危机再度进行认真思考。
19.Reflexionemos por un momento sobre las repercusiones que tuvieron esos cambios y sobre lo que podemos aprender de ellos.
19.我们可以思考一下这些变化所造成影响以及我们可能从中学到什么。
20.Los objetivos no se cumplirán mediante una actitud pasiva sino que hará falta un replanteamiento profundo de la estrategia.
20.采用“一切照旧”做法,不从根本上重新思考筹资战略,是无法实现这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Se lo va a pensar, va a pensarlo.
她需要思一下。
2.¿Qué puedo hacer para dejar de pensar?
我能做些什么来停止思?
3.El ratón puso orden en ese momento de desconcierto.
在慌乱中老鼠一直在思。
4.Que hagan reír, llorar, pensar, emocionar a la gente.
笑、哭、思、感动。
5.Es difícil pensar con este frío, ¿cierto?
屋里太冷, 难以思吧?
6.Por tanto, piensa primero y luego habla.
因此,她先思,然后再说话。
7.Y vosotros tenéis que aprender a pensar de esta forma.
你必须学会这样思。
8.El invierno era la estación para reflexionar.
冬天是思的季节。
9.La verdad es un lugar bueno como para pensar y así.
说实话这里是一个适合思的好地。
10.Así que, considera de otra forma la Crisis Trisolariana y despreocúpate.
对于三危机,完全可以换一个思。
11.Tu madre te cree un estúpido incapaz de razonar.
你母亲认为你是个不会思的傻瓜。
12.Pero eso no es todo, porque ahora vosotros tenéis que aprender a pensar.
但这不是全部,因为现在你需要学着思。
13.Debe dejar de pensar. Debe sentir, doctora.
医生,不要再用脑子思了,请用心感受。
14.Lo había pensado a lo largo de las tres noches de camino desde el monte.
下山这三天途中,他早已思过这个问题。
15.Sin embargo, esa soledad también me hizo más reflexivo y observador.
然而,孤独也我更加热衷于思和观察。
16.Pienso como en cosas de la vida o del trabajo, que si llueve pues vuelvo.
我会思生活或者工作的事情,如果下雨了就回来。
17.Pero estaba demasiado cansada para pensar.
然而我太疲惫了,无法思。
18.He pensado en lo de Pegaso.
关于佩加索,我也思了一番。
19.Sus pensamientos encontraron un punto de entrada a través de ese misterio.
正是在这个疑谜中,罗辑找到了思的切入点。
20.Las estrellas seguían igual, pero el mundo que le rodeaba producía su interferencia.
星空依旧,但周围的世界在干扰着他的思。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释