有奖纠错
| 划词

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情值得我们仔细思考

评价该例句:好评差评指正

Nosotros deberíamos copiar un poco esa manera de pensar.

我们应该效仿一点那种思考方式。

评价该例句:好评差评指正

Pido a la comunidad internacional que reflexione sobre el tema.

我吁请际社会思考这一点。

评价该例句:好评差评指正

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sería necesario una reflexión más detenida sobre algunos proyectos de directrices.

然而,其中一些准则草案要进一步思考

评价该例句:好评差评指正

Ya ha pasado el tiempo de reflexionar y ha llegado el momento de actuar.

思考阶段已经结束,现在到了行动的时候。

评价该例句:好评差评指正

Para las Naciones Unidas, es más bien un momento de contemplación e introspección.

来说,它更是一次思考和回顾的时机。

评价该例句:好评差评指正

Es algo sobre lo que debemos reflexionar

这是我们思考的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se crearán espacios más reducidos e íntimos para promover la lectura y el trabajo contemplativo.

还将开辟规模较小、更为宜人的人阅读和思考

评价该例句:好评差评指正

Ya estamos pensando en el curso

我们在课上思考着。

评价该例句:好评差评指正

Estoy tratando de idear la forma de incluir ese concepto y mantener todos los distintos elementos.

我一直在思考应如何保留这一概念,同时保留所有要点。

评价该例句:好评差评指正

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

评价该例句:好评差评指正

Así, los participantes alentaron a la comunidad internacional a no considerar que las cosas eran tan claras.

与会者因此鼓励际社会思考问题不要太绝对。

评价该例句:好评差评指正

También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.

还应当思考善政、贫穷、疾病与不公正的问题。

评价该例句:好评差评指正

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的系为思考增长政策提了第二个平台。

评价该例句:好评差评指正

Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.

此外,这也是我们思考主权家关系和责任的大好机会。

评价该例句:好评差评指正

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

评价该例句:好评差评指正

Transcurrido el primer lustro del milenio, la crisis que atraviesa su desarrollo vuelve a ser objeto de reflexión.

新千年的第一个十年已过去一半,人们对非洲的发展危机再度进行认真的思考

评价该例句:好评差评指正

Reflexionemos por un momento sobre las repercusiones que tuvieron esos cambios y sobre lo que podemos aprender de ellos.

我们可以思考一下这些变化所造成的影响以及我们可能从中学到什么。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos no se cumplirán mediante una actitud pasiva sino que hará falta un replanteamiento profundo de la estrategia.

采用“一切照旧”的做法,不从根本上重新思考筹资战略,是无法实现这些目标的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silvicultura, silvina, silvinlta, silvoso, sim-, sima, simaruba, simarubáceo, simbionte, simbiosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑生活短剧

¿Qué puedo hacer para dejar de pensar?

能做些什么来停止思考

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El ratón puso orden en ese momento de desconcierto.

在慌乱中老鼠一直在思考

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Es difícil pensar con este frío, ¿cierto?

冷, 让人难以思考吧?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Por tanto, piensa primero y luego habla.

因此,她先思考,然后再说话。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Puedo ver cómo piensa, puedo ver cómo está pensando.

可以看到她如何思考,可以看到她如何进行思考

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero eso no es todo, porque ahora vosotros tenéis que aprender a pensar.

但这不是全部,因为现在你们需要学着思考

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Debe dejar de pensar. Debe sentir, doctora.

医生,不要再用脑子思考了,请用心感受。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Lo había pensado a lo largo de las tres noches de camino desde el monte.

下山这三天途中,他早已思考过这个问题。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No sólo he imaginado esos juegos; también he meditado sobre la casa.

非但想出这些游戏,并且对房进行过思考

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Pero estaba demasiado cansada para pensar.

疲惫了,无法思考

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

He pensado en lo de Pegaso.

关于佩加索,思考了一番。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pienso como en cosas de la vida o del trabajo, que si llueve pues vuelvo.

思考生活或者工作的事情,如果下雨了就回来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dejar todo a un lado, la verdad, y pensar desde el corazón.

把一切都放在一边,真的,发自内心思考

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No hay placer más complejo que el pensamiento y a él nos entregábamos.

没有比思考更复杂的享受了,因此们乐此不倦。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto generalmente sucede cuando el gato duerme profundamente y sin pensar en nada.

这种情况通常发生在猫咪酣睡,没有思考任何事情的时候。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Después de un tiempo de desconcierto y confusión se puso a meditar sobre estos conceptos.

困惑了一段时间后,他开始思考这几个问题。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sin embargo, a menudo habla antes de pensar y luego cambia de opinión.

,他经常在思考之前就说话,然后又改变主意。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

No se pone... ¡se quita! En fin, eso lo dejo ahí para la reflexión.

不是出现,是消失… … 这个问题留给大家思考吧。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ella a menudo contemplaba los efectos físicos y psicológicos de la discapacidad en su trabajo.

在她的作品中,她也常常思考残疾带来的身心影响。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus libros se adentran en profundas reflexiones filosóficas y están escritos con un estilo magistral.

他的书内容深入,满含深刻的哲学思考,书写风格精湛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接