有奖纠错
| 划词

Le cautivaba el exotismo del paisaje de las islas tropicales.

热带岛情调景色把他吸引住

评价该例句:好评差评指正

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿情调动物地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相互影响, 相互作用, 相会, 相机, 相机行事, 相继, 相继发言, 相间, 相见, 相交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Esto cubrirá sus historias de un aura exótica y les daba una gran riqueza cultural.

这使她故事带上异国情调光环,并赋予了它巨大文化内涵。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En general eran personas cultas que buscaban el exotismo de España para inspirar sus novelas y sus cuadernos de viaje.

总的来说,都是受过教育人,找西班牙异国情调来激发小说和旅行笔灵感。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mi texto será fiel: líbreme Alá de la tentación de añadir breves rasgos circunstanciales o de agravar, con interpolaciones de Kipling, el cariz exótico del relato.

内容肯定忠实于原意:愿真主助我惑,以免添枝加叶,或者像吉卜林那样夹叙夹议,渲染故事异国情调

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Hoy en día, el casco antiguo de Córdoba contiene muchos impresionantes recordatorios arquitectónicos de cuando la ciudad fue la próspera capital del Califato de Córdoba, que gobernó casi toda la Península Ibérica.

现今,科尔多瓦老城区还保存着古风浓郁、富有异国情调历史建筑遗迹,当时它是科尔多瓦哈里发最繁华首都。统治了几乎全伊比利亚半岛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相率, 相马, 相貌, 相貌端正, 相貌平平的, 相貌特征, 相面, 相面的, 相配, 相配的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接