有奖纠错
| 划词

Hay que anunciar con anticipación las reuniones.

要事先通知.

评价该例句:好评差评指正

El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.

组长召集全组.

评价该例句:好评差评指正

Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.

的地点还没有决定。

评价该例句:好评差评指正

El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.

的目的是要找到一个好的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Se reúne por lo menos una vez al año.

主持人每年一次。

评价该例句:好评差评指正

Los jefes de sección suelen reunirse.

部门经理总是聚在一起

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.

无法讨论这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长时间。

评价该例句:好评差评指正

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

方案全国一直没有定期

评价该例句:好评差评指正

Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.

这个办法将在协商期间审查。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

非公议,每年四次。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.

我们再一次在恐怖主义的阴影之下

评价该例句:好评差评指正

Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.

技术设施和小组涉及的财务问题。

评价该例句:好评差评指正

En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.

日内瓦方面也有问题,但他们还在

评价该例句:好评差评指正

Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.

技术设施和小组涉及的财务问题。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.

在选举方面,选举技术继续经常

评价该例句:好评差评指正

El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.

安理是根据其先前磋商中达成的谅解

评价该例句:好评差评指正

La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.

大国民议数十年来第一次

评价该例句:好评差评指正

Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso

明天我们研究那个问题。

评价该例句:好评差评指正

Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.

调解(根据需要)在17个市镇议事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伏笔, 伏兵, 伏打的, 伏尔加河, 伏法, 伏击, 伏流, 伏暑, 伏特, 伏特加酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Etapas Plus A1.1

Después vuelvo a la oficina para una reunión.

然后要回办公室开会

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Qué dices, tú vienes a la próxima reunión?

怎么样,下次开会你来吧?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Ahora no puede ponerse. Está en una reunión.

无法给转接电话给他,他开会

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ahorita llego a la junta, no me tardo.

我马上要去开会了,可别迟到。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜学西班牙语(初级)

Los martes y los jueves nos reunimos por la tarde para preparar el material.

礼拜二和礼拜四,我们下午开会准备材料。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Normalmente, me la vivo en Zoom durante todo el día.

通常情况下,我整都会Zoom上开会

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Efectivamente, el jefe hará una reunión a las 7: 30.

开的,老板七点半开会

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Consistorial viene del latín, consistorium, que significa lugar de reunión.

委员会这个词来自于拉丁语consistorium, 它意思是开会的地方。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Hoy se reúne con su gabinete para trazar la agenda política-económica de los próximos días.

,他内阁开会, 概述未来几的政治经济议程。

评价该例句:好评差评指正
悬疑:63号病人

Estoy con el jefe de psiquiatría, Dr. Aldo Rizzolatti, en reunión para solicitar cambio de psiquiatra tratante al caso 63.

精神科主任艾顿·里佐拉缇找我开会,因我申请更换63号的主治医生。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Luego viví en una casa de campo en Chía donde hacía asados y reuniones.

然后我住奇亚的一栋乡间别墅里,那里烧烤和开会

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Se reúne el congreso del PJ: será desde las 14 en el microestadio de Ferro.

PJ 代表大会开会:下午 2: 00 Ferro microstadium 举行。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde hacía ya varios minutos, justo después de haber dado por iniciada la reunión, Chang Weisi permanecía en silencio, algo del todo impropio de él.

宣布开会后,常伟思长时间地沉默着,这是以前从未有过的。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Unas semanas después, aunque ya se conoce el ganador, los miembros del Colegio Electoral se reúnen y votan por el candidato que más votos obtuvo en su estado.

几周后,就算胜利者已经显而易见,但选举人团成员还是要开会,并投给获得州内得票更多的那个候选人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Expertos en enfermedades infecciosas de la Organización Mundial de la Salud se reúnen para determinar si la viruela del mono, conocida también como mpox, sigue siendo una emergencia de salud internacional.

世界卫生组织的传染病专家开会确定猴痘(也称为 mpox)是否仍然是国际卫生紧急事件。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todos hicieron una reunión con los demás vecinos en un parque cercano para dialogar, generar y compartir ideas y tomar acciones. Aunque trabajar en equipo tiene ventajas, también tiene sus riesgos.

他们都附近的公园其他邻居开会,讨论、产生和分享想法, 并采取行动。 虽然团队合作有优势,但也有风险。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Inmediatamente se dirigió a estos, los reunió y les dijo que los hombres habían plantado lino y que, si llegara a crecer, debían estar seguros de los peligros y daños que ello suponía.

他立刻把其他鸟都找来开会,告诉他们,有个人种亚麻,因此可以肯定,等亚麻长出来以后,大祸就会临头。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero tan pronto Gilbert supo que tú lo habías solicitado, fue a verlos; sabrás que anoche tenían una reunión en el colegio, y les dijo que retiraba su solicitud y sugería que aceptaran la tuya.

但吉尔伯特一听说你有这样的要求,就去看他们了。你会知道他们昨晚学校开会,他告诉他们他撤回他的申请并建议他们接受你的申请。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年2月合集

La Organización Mundial de la Salud ha convocado una reunión de científicos e investigadores de todo el mundo para lograr despejar las numerosas incógnitas sobre el coronavirus, que ya deja 565 muertes y más de 28.000 contagiados.

世界卫生组织召集了来自世界各地的科学家和研究人员开会, 以澄清有关冠状病毒的许多未知数,该冠状病毒已经导致 565 人死亡, 超过 28,000 人被感染。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Los Ministros de Salud de los países y territorios de las Américas se reúnen esta semana en la Conferencia Sanitaria Panamericana, donde está previsto que elijan a un nuevo director para la Organización Panamericana de la Salud (OPS).

美洲国家和地区的卫生部长本周将,泛美卫生会议上开会,他们计划会上选举泛美卫生组织 (PAHO) 的新主任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扶老携幼, 扶犁, 扶贫贷款, 扶桑, 扶手, 扶手椅, 扶手椅子, 扶手转椅, 扶疏, 扶梯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接