有奖纠错
| 划词

1.Por fin logramos salir de la cueva.

1.我们终于能出

评价该例句:好评差评指正

2.La voz retumbó en la cueva.

2.声音在里回响。

评价该例句:好评差评指正

3.Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.

3.生们去参观远古时期的壁画艺术。

评价该例句:好评差评指正

4.La caverna retumbaba con nuestros pasos.

4.我们的脚步声在中回响着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentacordio, pentacrino, pentada, pentadáctilo, pentadecágono, pentaedro, pentagonal, pentágono, pentagrama, pentágrama,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

1.Quiero que me saques de esta cueva.

我想让你帮我离开这个

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

2.De repente, la cueva se iluminó con una intensa luz y un gran genio apareció.

突然,束强光让亮起来了,出现了个守护神。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
西语童话

3.Gorg el gigante vivía desde hacía siglos en la Cueva de la Ira.

巨人Gorg好几个世纪都个名叫伊拉的里。

「西语童话」评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

4.Allí, a la cueva. Hay una gran reunión de brujas esta noche.

那儿,是,今晚会有场盛大的女巫聚会。

「路易 (电视动画系列片)」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

5.De este modo, excavé una cueva, detrás de mi tienda, que me servía de bodega.

这样,帐篷算是我的房,房后的就成了我的地窖。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

6.Bernat ya había visto sonreír y gatear a su hijo por la cueva y sus alrededores.

柏纳天天看着儿子里爬着,笑得合不拢

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

7.Una vez en el interior, descubrió que la cueva estaba llena de monedas de oro y piedras preciosas.

进到里,他发现里都是金币和珍贵的宝石。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

8.Al mismo tiempo vio salir de la gruta un pescador tan feo, tan feo, que parecía un monstruo marino.

这时候,他看见里走出个渔夫,样子太难看了,难看得简直个海怪。

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

9.No puedo. —Arnau suspiró—. Esto es como una cueva y ahora no sé dónde está la salida.

“我不能啊!”亚诺听,无奈地叹了口气,“这个地方就样,我不知道出口哪里呀!”

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.A veces se los dejaban en cuevas, y otras veces en árboles o en la cima de una montaña.

有时它们被留里,有时被留树上或顶上。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

11.Muchos han caminado durante días, semanas, algunos han dormido en cuevas y sótanos para salir de Karabaj.

许多人步行了数天、数周,有些人睡和地下室里离开卡拉巴赫。机翻

「Radio ONU当月最新」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

12.Si alguien hubiese visto mi cueva, le habría parecido un almac én general de todas las cosas necesarias en el mundo.

假如有人看到我的定会以为是个军火库,里面枪支弹药应有尽有。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

13.Marianela subió de la cueva y empezó a hablar con el doctor. Le explica al doctor que quiere estar con su madre.

玛丽亚内拉从上来,开始和医生谈话,她对医生讲她想和妈妈起。

「基础西班牙语(下)」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

14.Después de dormitar durante media hora, se despertó y salió de la cueva a buscarme.

打瞌睡半个小时后,他醒了过来,走出找我。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

15.Intentan rescatar en Turquía a un estadounidense que quedó atrapado en una cueva a más de mil metros de profundidad.

他们正土耳其营救名被困千多米深的里的美国人。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

16.Ya he relatado cómo llevé todos mis bienes al interior de la empalizada y de la cueva que excavé en la parte posterior.

前面我也说过,我把切东西都搬进了这个围墙,搬进了我帐篷后面打的

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

17.La tristeza de Eco fue tal que se internó en una cueva donde se desvaneció, quedando de ella sólo la capacidad de repetir palabras.

悲伤使她走入,并此消失了,只留下重复的声音。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

18.Ella fue a la cueva a visitar la tumba de su madre. La pobre empezó a llorar. En ese momento vino el señor Golfín.

她到去看她妈妈的坟墓。小可怜开始哭泣。就这时,高尔芬先生来了。

「基础西班牙语(下)」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

19.Atkins y otros dos de los más peligrosos debían ser atados y lleva dos a la cueva donde se encontraba el resto.

阿特金斯和另外两个最危险的人被绑起来,他把两个人带到其余的人所机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

20.De todas las áreas de la cueva, la Sala de Polícromos es la más llamativa, por albergar una de las mejores colecciones de arte rupestre del mundo.

所有的地区,最引人注目的当属波利克罗莫斯房间了,已被收录为世界最好的壁画馆藏之了。

「西班牙历史(视频版)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péptidos, peptización, peptona, peptonefridios, peptonificar, pequén, pequeña mancha, pequeñajo, pequeñez, pequeñín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接