1.Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.
1.这种保护也延伸至海外尼加拉瓜
。
18.A través del Programa de Asistencia al Desminado en Centroamérica (PADCA), la Organización de los Estados Americanos (OEA) canaliza y administra los recursos de las comunidades donantes para apoyar el Programa Nacional de Desminado Humanitario en Nicaragua.
18.美洲国家组织正通过中美洲排雷援助方案,输送并管理捐助界提供资源,支持尼加拉瓜
国家
道主义排雷方案。
19.Aún la Convención sobre los Derechos del Niño, ratificada por el Estado nicaragüense, establece que el niño o niña es todo ser humano menor de 18 años, esta disposición se encuentra en clara contradicción con las establecidas en materia de matrimonio en el Código Civil.
19.但经尼加拉瓜批准《儿童权利公约》规定,儿童是指年龄低于18岁
,因而这一规定同《民法典》存在明显矛盾。
20.Como el proyecto de resolución de Nigeria comprende el material radiactivo que ha sido abandonado y su traslado al exterior, nosotros nos concentramos sobre los materiales y las fuentes que actualmente se encuentran en uso y sobre las medidas tomadas por los Estados en sus propios territorios.
20.由于尼加拉瓜决议草案涉及废弃
放射性材料及其在海外
运输问题,因此我们在这里注重
是目前正在使用
材料和放射源,以及各国应在其本国领土上采取
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。