有奖纠错
| 划词

Desde hoy será más fácil acceder al carné joven.

从今天开始,它将更容易访问青年卡。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际会需要容易获得及时的贸易数据。

评价该例句:好评差评指正

Solucionó el problema simplemente.

他很容易就解决了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Este caso podría resolverse fácilmente mediante procedimientos administrativos si las partes interesadas así lo decidieran.

这种案件可以容易通过行政程序得解决,如果有关当事方愿意这样做的话。

评价该例句:好评差评指正

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料可很容易车辆、加热器或发电机燃料的来源。

评价该例句:好评差评指正

Las normas y organizaciones que rigen los mercados deben permitir que los agentes pertinentes las utilicen con facilidad.

市场管理规则和组织需要让相关市场的行容易它们。

评价该例句:好评差评指正

Se indicó que muchos de esos factores también propiciaban el abuso del sistema financiero internacional por parte de los terroristas.

据指出,其中许多因素也使得恐怖分子较容易国际金融系统。

评价该例句:好评差评指正

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分将包容与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

评价该例句:好评差评指正

Ferrand preguntó si las experiencias de potenciación de los empleados por parte de las empresas privadas podría trasladarse con facilidad al nivel social.

Ferrand女士提出的问题是,不知私营公司提高雇员力的经验容易会方面。

评价该例句:好评差评指正

Otra observación se refirió a la identidad y cohesión cultural a nivel regional y de la ciudad, que facilitan la definición de intereses y proyectos específicos.

会上提出的另一项意见是,城市和地区一级的文化特和内聚力使得够比较容易确定具体的兴趣和方案规划。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del PHPN y el establecimiento de medidas que faciliten la adhesión de las municipalidades al Programa, y su cumplimiento, ha sido un proceso continuo y eficaz.

一直在持续有效实施分娩和生产人化方案及制定帮助各市更容易遵守和实施该方案的措施。

评价该例句:好评差评指正

Al fomentar las prácticas de turismo electrónico en la economía local, las TIC facilitan la organización de la industria del turismo y estimulan la cooperación entre los interesados.

通过在当地经济中鼓励发展电子商务做法,信通技术可使各国更容易组织旅游业和激励利益相关之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los ataques lanzados contra Loguale en febrero han demostrado cuán precaria es la situación y con cuánta facilidad puede deteriorarse y convertirse en algo mucho más grave.

例如,二月份在Loguale发生的袭击,表明了局势是何等脆弱,以及如何够很容易恶化更严重的地步。

评价该例句:好评差评指正

La asignación de puestos debe considerarse un proceso dinámico y no estático; los puestos deben analizarse periódicamente a fin de cerciorarse de que sus funciones se ajusten a los objetivos vigentes.

人员的交替提供了灵活因素,特别是如果工作人员编制表是作一个整体来管理,并且够较容易进行员额改调和改叙。

评价该例句:好评差评指正

La amplia disponibilidad de los medios de comunicación de masas (radio, prensa y televisión) facilita a las Partes la labor de llegar al público en general con información sobre el cambio climático.

大众媒体的普及(电台、报告和电视)使缔约方够很容易将气候变化问题传播一般公众中去。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de colecciones impresas de libros y de publicaciones periódicas publicados en el exterior se reducirá si estos materiales se consiguen más fácilmente fuera de las bibliotecas de las Naciones Unidas.

但如果外界出版的书本杂志够很容易在联合国图书馆以外的其他地方得,则将减少收藏这种材料的硬拷贝。

评价该例句:好评差评指正

En varios casos, se ha presentado la misma información de manera fragmentada y se incorpora en más de un lugar; podría fácilmente combinarse o reubicarse ésta para evitar repeticiones innecesarias, con referencias según procediera.

在许多情况下,同一信息以零散的方式提供,列于多处;可以很容易予以合并,或重新安排,以避免不必要的重复,并可在必要时参照。

评价该例句:好评差评指正

A los niños que residieron en hogares para grupos u hogares de guarda con otros sudaneses les fue mejor desde el punto de vista psicológico, ya que pudieron compartir con mucha mayor facilidad sus experiencias.

而与其他苏丹人住在集体住所或寄养家庭的则心理状况比较好,因他们够较容易分享他们的经历。

评价该例句:好评差评指正

El hexafluoruro de uranio (UF6) es la forma de almacenamiento más flexible y la más conveniente para los usuarios ya que se puede almacenar fácilmente durante períodos largos y transportarse sin dificultad cuando es necesario.

六氟化铀是灵活最强的贮存形式,也是户最希望的材料形式,因够在需要时毫无困难容易被长期贮存。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, pasaron por alto la reticencia de los países industrializados a concluir la Ronda de Doha sobre negociaciones comerciales multilaterales, que habría facilitado a los países africanos un mayor acceso de sus productos a los mercados mundiales.

换言之,它忽略了工业化国家不愿多哈多边贸易谈判回合圆满结束,因这将使非洲国家的产品够更容易进口全球市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家具, 家具杂物, 家具制造业, 家眷, 家口, 家累, 家谱, 家谱学者, 家禽, 家禽饲养业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Solo tiene cuatro líneas, así que puedes memorizarla con facilidad.

它只有四行,所容易记住。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hay mapas esparcidos por todo el parque para que te puedas localizar fácilmente.

乐园里到处都有地图,所容易找到自己的方向。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eso es lo más importante, que la persona que te escucha pueda comprender con facilidad tu mensaje.

最重要的,听你说话的容易理解你的意思。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las personas que no saben que tienen el virus pueden llevarlo rápidamente al otro lado del mundo.

感染了病毒,但自己不知道,他非常容易将病毒从世界一端带去另一端。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora ya puedes comprender fácilmente todas esas señales y los significados que tu gato no puede decirte por si mismo.

现在你容易理解这信号,明白你的猫不能亲自告诉你的意思。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ahora comprendía cuán fácilmente, la Providencia divina podía convertir una situación miserable en una peor.

现在他明白了,神圣的天意多么容易把一个悲惨的境况变成一个更糟糕的境况。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Así que podemos hacer un montón de decoraciones con diferentes colores y estilos de una manera bien fácil sin ser expertos en el tema.

容易制作很多不同颜色和风格的装饰品,而不需要成为这方面的专家。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De todos modos, en la descripción del episodio también pondré el enlace, el link para que sea fácil acceder a tu web y a tus redes sociales.

不管怎样, 在剧集的描述中我也会放上链接,这样就容易访问你的网站和社交网络。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es por eso que vemos que ellos tienen la posibilidad de aprender más fácilmente cualquier habilidad, por ejemplo, un idioma, o por ejemplo, aprender a tocar un instrumento musical.

这就为什么我看到他能更容易学习任何技能,例如语言,或者例如学习演奏乐器。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando aprendes algo con el objetivo de transmitir el conocimiento, tu cerebro, que es muy listo, organiza la información de una manera más lógica y coherente para facilitarse la tarea de transmitirla cuando tenga que hacerlo.

当你的学习传授知识为目标,你的大脑,非常聪明,会更有逻辑、有条理组织信息,便于在需要时更容易传达信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


家庭教师, 家庭内的, 家庭女教师, 家庭手工业, 家庭琐事, 家庭舞会, 家庭预算, 家庭主妇, 家庭作业, 家兔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接