有奖纠错
| 划词

Los que lograban encontrar refugio en campamentos o comunidades, a menudo se negaban a volver a sus aldeas porque temían nuevos ataques.

那些设法在境内流离失所者收容营或收容社区避难,常常出更多攻击而拒绝返回他们村庄。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de ellos afirmaron haber huido de Rwanda debido al temor que les provocaba el inicio de las actividades de los tribunales tradicionales gacaca, encargados de investigar el genocidio rwandés.

有些卢旺达声称,他们逃离卢旺达原因是传统加卡卡法庭开始运作,调查卢旺达灭绝种族罪。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte alega además que la autora no tiene nada que temer de los partidos políticos actualmente en el poder porque es miembro de uno de los partidos representados en el Parlamento.

缔约国进一步辩称,申诉对目前执政政党没有任何理由,因为她本是一个在议会中有代表席位一个党党员。

评价该例句:好评差评指正

Aunque muchos residentes en esa zona han sido evacuados, los pobladores de la cercana ciudad de Muslumovo han seguido viviendo allí y temen haber sido elegidos como “conejillos de Indias” musulmanes en un horrible experimento de la radiactividad.

尽管该许多居民都已疏散,但穆斯柳莫沃附近城镇还有居民自己在恐怖放射性实验中被选中为穆斯林“试验品”。

评价该例句:好评差评指正

El Comité reitera que el derecho a la libertad de expresión reconocido en el párrafo 2 del artículo 19 comprende el derecho de toda persona a criticar o evaluar abierta y públicamente a su gobierno sin temor de interferencia o castigo.

委员会重申,第十九条第2款关自由发表意见权利包括个享有在不干预或惩罚情况下批评或坦率而公开评价政府权利。

评价该例句:好评差评指正

La autora considera que lo más eficaz sería que se le diera un hogar seguro, donde pudiera vivir protegida y en paz con sus hijos, sin el temor constante del regreso “legal” de su atacante o de una indemnización económica considerable.

撰文者认为最有效方法是提供她一个安全所,使她和她孩子能够安全及和平生活,而不用不断殴打她“合法”回来和(或)要求巨大经济补偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


供给营养的, 供给予, 供给者, 供给制, 供过于求, 供具, 供暖, 供品, 供求, 供求平衡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力的雪 Las nieves del Kilimanjaro

El dolor era una de las pocas cosas  que siempre había temido.

他一向害怕一点是痛。

评价该例句:好评差评指正
特辑

¿Y no era un disfraz de algo que te diera mucho miedo?

不是让你装扮成害怕东西吗?

评价该例句:好评差评指正
特辑

Niños, mañana vengan disfrazados de algo que les dé mucho miedo.

孩子们,明天大家要装扮成自己很害怕东西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Generarte ansiedad anticipando una actividad o evento temido.

预期会有自己害怕行为或活动而感到焦虑。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

¡Nunca creí posible oírte decir que tienes miedo!

我从没想过还有什么东西可让你害怕。”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

¿Acaso el temor de morir de hambre?

难道是害怕饿死恐惧?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

El tamaño es la cantidad de cosas a las que temes o la cantidad de problemas que tienes.

大小就是你害怕东西或者你有问题数量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tal vez tenga miedo de otras mascotas o de los niños de la casa.

也许是害怕家里其他宠物或孩子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los marineros temían que allende los mares hubiera monstruos marinos.

水手们害怕另一边有海怪。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Para decorar en halloween se utilizan diferentes elementos siempre hacen referencia a la noche o al miedo.

为了装扮,人们总会用有关黑夜或让人害怕元素。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A veces a las personas les dan miedo las cosas que no conocen.

有时人们害怕他们未知事情。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Miedos del universo que me imagino alrededor de perderla y más.

害怕会失去她那种恐惧。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Me da miedo perder a alguien que quiero.

害怕失去我爱人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me parece que la gente que discrimina es ignorante y le tiene miedo a las diferencias.

在我看来,歧视他人人是无知,是害怕差异

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Miedo de abrir la factura del gas.

我还是比较害怕看煤气费账单。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Así que, más allá del espectáculo astronómico, no tenemos nada que temer.

因此,除了天文奇观之外,我们没有什么可害怕

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Un pez payaso asustado está dentro.

里面有一条害怕小丑鱼。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Todos tenemos nuestras propias inseguridades, y tememos lo que los demás puedan pensar sobre nosotros.

我们每个人都有自己不安全感,我们害怕别人对我们看法。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Coincidió en que su actitud no era tanto de miedo como de turbación.

他也认为,地亚哥·纳赛尔更多不是害怕,而是茫然。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero Matthew se había ido, asustado de su propio éxito.

修因为害怕自己成功而离开了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


供应, 供应的, 供应的物品, 供应给养, 供应过剩, 供应商, 供应者, 供职, 供状, 供桌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接