有奖纠错
| 划词

En el caso de los Andes, se prevé un proceso regional similar para la formulación de propuestas al Fondo, sobre la base de este esfuerzo de colaboración.

根据此项协作努力,为安第斯山区设想的制定基金提议的区域进程。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del nuevo acuerdo, las comunidades andinas, que tradicionalmente custodian la diversidad biológica de la región, pueden abrir el banco de genes y devolver la diversidad biológica a las comunidades agrícolas y el entorno natural en beneficio local y mundial.

新协定意味着安第斯山区的社区(该区域生物多样性统的监护者)可以打开土豆基因库,恢复农业社区自然环境的生物多样性,造福当世界。

评价该例句:好评差评指正

Infoandina, el nodo latinoamericano del Foro de las zonas de montaña, ha tenido éxito en su programa de seminarios itinerantes destinados a llevar información a los pueblos y aldeas rurales de los Andes con un acceso limitado o inexistente a Internet, así como a establecer redes de contacto con los mismos.

山区论坛的拉丁美洲联系点,“安第斯信息”实施成功的流动讲习班方案,向安第斯山区上网机会有限或上不网的城镇乡村送上信息网络联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desprendimiento de tierras, despreocupación, despreocupado, despreocuparse, despresar, desprestigiar, desprestigio, desprevención, desprevenidamente, desprevenido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语

Este cultivo de origen andino ha tenido gran importancia para muchas zonas europeas.

它原产自斯山,在欧洲许多地区发挥了举足轻重的作用。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Por ejemplo, los acentos andinos y amazónicos juntos forman una continuidad que va desde Colombia hasta Argentina, pasando por Ecuador, Perú y Bolivia.

如说,斯山区和马逊地区的口音,从哥伦阿根廷是连续的,延伸厄瓜多尔、鲁和玻利维

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Este cultivo de origen andino alcanzó tal importancia en muchas zonas europeas - especialmente en Galicia, España y en Irlanda que una mala cosecha de papas suponía una hambruna general y era el factor determinante para enormes olas migratorias.

这种原产自斯山的作物在欧洲的许多地区达如此的重要性—主要在西班牙的加利西,和爱尔兰—,以至于土豆的坏收成意味着普遍的大饥荒并且也是巨大的移民浪潮的决定性因素。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Su marido compartía la aversión a los aires andinos, y la disimulaba con argumentos variados: los peligros de la altura para el corazón, el riesgo de una pulmonía, la doblez de la gente, las injusticias del centralismo.

她的丈夫同样厌恶斯山的空气,并用各种论点来掩盖这一点:海拔高度对心脏的危险、肺炎的风险、人民的口是心非、中央集权的不公正。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desquerer, desquiciar, desquicio, desquijarar, desquijerar, desquilatar, desquilitar, desquiotillar, desquitar, desquite,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接