有奖纠错
| 划词

La parte externa del edificio es muy lujosa.

这栋

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


涣然, 涣散, 浣熊, , 患癌症的, 患白化病的, 患病, 患病的, 患肠虫病的, 患处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Estaba asociado a la realeza y era un lujo.

它与和王权相联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat se lo quedó mirando con la boca abierta.

这一身贵气的行头,简直让柏纳目瞪口呆!

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El día anterior se había celebrado la boda más fastuosa que se recordaba.

前一天,村里举行了一场们记忆中最为的婚礼。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Unos ven en mí el exceso, otros estilo y vanguardia.

有些我过于,而另一些我走在时尚的前列。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De gran riqueza arquitectónica, con líneas puras y bellas proporciones, y ornamentado con gran suntuosidad.

拥有着复杂的筑性、流畅的线条、完美的比例,还有极尽的装饰。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En sus épocas prósperas, cosíamos para ella modelos suntuosos en las telas más nobles.

手头宽裕的时候,她会来定制一些用最高级的布料做的时装。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Cuentan las crónicas que se invirtieron grandes sumas de dinero para dotarla del mayor lujo, suntuosidad y esplendor.

据称当时投入了大量的资本造这样的城市,极尽

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En un entorno casi siempre humilde, el lujo está en las creaciones culinarias y en los sabores locales.

在一个大多简陋的环境中,在于烹饪作品和当地风味。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El objetivo de Magnum era crear un helado de lujo y sofisticado que se destacara en el mercado.

梦龙的目标是打造一款而精致的冰淇淋,以在市场上脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En él se muestran escenas de placeres terrenales, con figuras humanas en situaciones extravagantes.

它展示了尘世享乐的场景,物处于的境地。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fue un acontecimiento social más fastuoso que conmovedor.

这是一场比搬家的社交活动。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Son para ti, Sira; lo más seguro es que nunca llegues a lucirlas: como ves, son un tanto ostentosas.

这是给你的,希拉。为了保险起见,你最好永远不要将它示,你也看到了,这件珠宝十分

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los muebles son de caoba; nunca he visto caoba, pero suena a tan lujoso.

家具采用红木材质;我从未见过桃花心木,但听起来很

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ese extravagante peinado, en realidad son sus tentáculos y los acomoda así para que no le tapen sus ojitos.

那个的发型实际上是他的触手,他这样排列它们,以免遮住他的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Esta reactivación monumental se plasmó en la construcción de lujosas residencias, como las casas de la Torre del Agua y del Mitreo.

这个有纪念性的措施也推动了筑的立,例如las casas de la Torre del Agua y del Mitreo。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

En aquella ocasión salió del lugar montada en un poderoso mulo romo, sobre muy lujosas y cómodas jamugas, con blandos almohadones de pluma y con su tablilla para apoyar los piececitos.

话说她骑着驴出发了,舒适的鞍子上放上了柔软的羽毛垫,挂有脚蹬子方便她蹬靠。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Unas botas que le llegaban hasta la media pierna, y que estaban festoneadas en los bordes superiores con rica piel parda, completaban la impresión de bárbara opulencia que producía el conjunto de su aspecto externo.

加上脚上穿着一双高到小腿肚的皮靴,靴口上镶着深棕色毛皮,这就使们对于他整个外表粗野的印象,加深刻。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La vida en el taller por aquellos tiempos marcaba, no obstante, un ritmo distinto. Se hacía difícil, incierta. La Segunda República había infundido un soplo de agitación sobre la confortable prosperidad del entorno de nuestras clientas.

然而时装店发生了一些变化。生意开始变艰难而不稳定。第二共和国的成立,对我们那些生活在舒适中的顾客造成了冲击。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Los monarcas visigodos se aliaron con la influyente iglesia católica y consiguieron sacralizar su monarquía, realizando ricas ofrendas a las iglesias, en especial lujosas coronas y cruces, como las que componen el llamado Tesoro de Guarrazar.

斯哥特的君主们在极具影响力的天主教教堂面前取了一致并因此巩固了君主统治,他们将贵重的供品进贡到教堂,尤其是的冠币和十字架,这些供品被后称之为Guarrazar的宝藏。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Todo el lujo y el barroquismo de la Mezquita se concentran en la zona de la maksura y el mihrab, destacando el juego de arcos lobulados y entrelazados decorados con ataurique, creando una característica red de rombos.

清真寺中所有的和巴洛克风格主要体现在壁龛上,突出体现在用石膏花叶装饰的叶片状和编织状的平拱,创造出一种菱形网格的风格。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


患精神病的, 患静脉曲张的, 患狂犬病, 患麻风病的, 患梦游症的, 患梦游症的人, 患难, 患难与共癫痫的, 患疝的, 患心脏病的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接