有奖纠错
| 划词

¿Sabes los siete maravillas del mundo?

你知道古代世界七大奇观吗?

评价该例句:好评差评指正

El SGD es una herramienta ideal no sólo para informar mejor al futuro turista sobre los productos y servicios disponibles en el lugar de destino, sino también para ponerle en contacto con otros atractivos con potencial turístico como el arte, la artesanía, la cocina, la fauna, la flora, la historia, las maravillas naturales, las tradiciones, etc.

目的地管理系统是种理想的工具,能联系客并使之仅更加了目的地能提供的产品与服务,而且能更好地了具有旅力的其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边际, 边际成本, 边际分析, 边际化, 边际效用, 边疆, 边角料, 边界, 边界线, 边境,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Y… ¿sabíais que también existe una lista de las Siete Maravillas Naturales del mundo?

此外···你们知道还有一份世界七大自然奇观的名单吗?

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¿Sabías que en México puedes presenciar uno de los espectáculos naturales más impresionantes del mundo?

你知道吗,在墨西哥你可以目睹世界上最震撼人心的自然奇观之一?

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Así que, más allá del espectáculo astronómico, no tenemos nada que temer.

因此,除了天文奇观之外,我们没有什么可害怕的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su templo funerario, Djeser-Djeseru, fue un fenómeno arquitectónico para la época y todavía es admirado hoy.

他的太平间寺 Djeser-Djeseru 时的建筑奇观,至今仍为人们所钦佩。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Laurencia: Hay otras maravillas. ¿Ves aquella catedral? Se advierte en forma muy clara su estilo barroco. Es una joya arquitectónica.

这里还有其他的奇观。你看到那个教堂了吗?很明显它洛克风格。他一个建筑瑰宝。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, pues entonces Marco Polo escribió (o dictó, mas bien) " El libro de las maravillas del mundo" .

嗯,然后马可·波罗写了(或者更确切地说,口授)“世界奇观之书”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

América Latina, con sus selvas impenetrables, con sus montañas inaccesibles, sus mares tormentosos, es una tierra de prodigios naturales y de confluencias culturales.

拉丁, 有些无法穿越的热带雨林,高不可攀的山峰,波涛汹涌的大海,一片充满自然奇观和文化交汇的土地。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Worthington también expresó su entusiasmo por el alcance de la película y señaló que esta superproducción ofrecería un espectáculo sin precedentes a los espectadores.

沃辛顿还表达了他对影片前景的激动之情,表示这部大片将为观众带来前所未有的奇观

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En cierto modo, el universo nos ofrece un gran espectáculo en el que muestra lo que siempre estará fuera de nuestro alcance.

在某种程度上,宇宙为我们提供了一个伟大的奇观,它向我们展示了我们永远无法企及的事物。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un espectáculo aparte se aprecia en las extrañas situaciones en las que llueve, ya que el monolito se torna de color gris y además se crean cascadas.

在下雨的奇怪情况下会看到一种特殊的奇观,因为巨石会变成灰色, 并且也会产生瀑布。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Las casas son, generalmente, de un piso. Los templos, palacios y casonas de la época colonial revelan el asombroso esplendor del pasado y la dolorosa pobreza del presente.

房子一般一层的。殖民时期的寺,宫殿和大房子彰显着过去令人惊叹的奇观和现今令人痛苦的贫穷。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es un área protegida que tiene la finalidad de conservar el entorno y la biodiversidad de las Cataratas de Iguazú, elegidas en 2011 como una de las 7 maravillas naturales del mundo.

一个保护区,旨在保护伊瓜苏瀑布的环境和生物多样性,伊瓜苏瀑布在2011年被选为世界7大自然奇观之一。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fascinada por el espectáculo de maravilla que parecía ejecutado en su honor, pues sólo ella lo contemplaba, Fermina Daza no se dio cuenta en qué momento empezaron a subir en el buque los pasajeros del viaje de regreso.

费尔明娜·达萨被这似乎为了纪念她而上演的奇妙奇观所吸引,因为只有她自己在观看,她没有意识到回程的乘客什么时候开始登船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编法儿, 编号, 编辑, 编辑部, 编辑的, 编结, 编剧, 编录, 编码, 编目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接