有奖纠错
| 划词

Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.

它可能不再是每日新闻。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生条新闻。

评价该例句:好评差评指正

Los indecibles sufrimientos que se han causado a los sectores vulnerables de la sociedad africana, a saber, las mujeres, los niños y los ancianos, como consecuencia de los conflictos violentos y la ulterior desolación de vastas extensiones de tierra fértil y arable sigue siendo objeto de titulares en los medios de comunicación internacionales y provocando horror y consternación.

暴力突给非洲社部分,即妇女、儿童和老人造成无尽痛苦,以及伴随暴力突而来辽阔肥沃耕地荒废,仍然成为国际媒体重要新闻,并且使我们感到恐惧和震惊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冒烟, 冒雨, 冒着生命危险, 冒蒸汽, , 贸然, 贸然说出, 贸下结论, 贸易, 贸易保护主义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

La noticia se publicó en la primera plana del New York Times y una intensa búsqueda comenzó por parte de las autoridades.

这条新闻登上了纽约时报头版展开了紧锣密鼓搜索。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Florentino Ariza no había cumplido los sesenta días de reclusión, cuando La justicia reveló a todo lo ancho de la primera plana y con fotos de los protagonistas, los supuestos amores ocultos del doctor Juvenal Urbino y Lucrecia del Real del Obispo.

弗洛伦蒂诺·阿里萨没有完成六十天监禁,正义就在头版上全幅刊登了主角,揭露了尤维纳尔·乌尔比诺博士和卢克雷西亚·德尔·雷亚尔·德尔·奥比斯波之间所谓隐藏恋情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帽厂, 帽店, 帽徽, 帽角, 帽盔儿, 帽舌, 帽檐, 帽檐儿, 帽章, 帽子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接