有奖纠错
| 划词

Sobre la supuesta incitación al odio de los dirigentes palestinos, su delegación señala que la tendencia al odio no es determinada por los genes, sino construida por la sociedad, y que los suicidas no nacen, sino que se hacen.

至于巴勒斯坦领导人煽动所谓仇恨,巴勒斯坦代表团指出仇恨是由基因决定是由社会造成,自杀袭击天生是后天变成

评价该例句:好评差评指正

Convencido de que los racistas no nacen, sino que se hacen a causa de la ignorancia y los prejuicios, el Japón promueve el desarrollo de una sociedad tolerante y multicultural mediante la educación y la concienciación, así como programas de intercambio con jóvenes de otros países.

由于深信种族主义天生是无知和偏见造成,因此日本正在通过教育和提高认识以及与其他国家青年交换方案来促进发展一个容忍、多元文化社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar, expedición, expedicionario, expedicionero, expedidor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Esto es algo innato del ser humano y de nuestro sentido de supervivencia.

这对人类生存本能来说是天生

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y además esa diferencia ha hecho pasar como natural, algo que se da por naturaleza.

这种认为是天生,是自然赋予

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Como líder nato, eres respetado por la gente fácilmente.

作为天生领导者,你很受人尊重。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Líder por naturaleza, y sobre todo: muy independiente.

天生领导者,而且非常独立。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

No sé si de su cosecha era, o lo había anexado con el hábito de clerecía.

不知这是天生,还是穿上道袍养成

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El cuerpo humano está diseñado para moverse.

人类身体天生就是要活动

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Este es el chulo de nacimiento.

这是天生皮条

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Juan piensa que los gerentes nacen.

胡安认为管理者是天生

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los ENTJ reciben el apodo de comandante porque son líderes natos.

ENTJ 昵称为指挥官,因为他们是天生领导者。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

¡Es lo que me da vida!

天生就是干那个

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Son líderes natos que disfrutan siendo el centro de atención pero a la vez se preocupan mucho por sus seres queridos.

他们是天生领导者,享受着成为人们聚焦中心,但同时也非常关心他们爱人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Alian es una de esas gentes naturalmente buenas.

艾伦夫人是那些天生善良人之

评价该例句:好评差评指正
TED

La mitad de las aves no nacen sabiendo cantar.

鸟不是天生就会唱歌

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que esa diferencia no existe para las gentes naturalmente buenas.

我想对于天生善良人来说,这种是不存在

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No importa cuánto trate de ser buena, nunca podré tener éxito en ello como aquellos que son naturalmente buenos.

无论我如何努力变得善良,我永远无法像那些天生善良人那样成功。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Creo que en todo individuo hay cierta tendencia a un determinado mal, a un defecto innato, que ni siquiera la mejor educación puede vencer.

“我,相信个人不管是怎样脾气,都免不了有某种短处,这是天生缺陷,即使受教育受得再好,也还是克服不了。”

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

De forma similar, pese a que los cuernos y corazas podrían hacer que los ceratopsios parecieran unos luchadores natos, seguramente eran mucho más.

同样, 虽然角和盔甲可能使角龙看起来像天生战士,但它们肯定不仅仅是战士。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para identificar los correctos, algunos preguntaron durante la entrevista si el solicitante de empleo cree que los gerentes nacen o si la gerencia es una habilidad aprendida.

为了辨别正确说法,些人在面试时询问求职者是否认为管理者是天生,或者管理是否是种后天习得技能。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Podía entender mejor la pena vehemente de Marilla, que rompía todos los límites de su reser- va natural y sus costumbres de toda la vida con sus sollozos, que la agonía sin lágrimas de Ana.

他更能理解玛丽拉强烈悲伤,她用抽泣打破了她天生保守和她习惯所有限制,而不是安娜无泪痛苦。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Una noche, cuando lo tenía en el vientre, lo oyó llorar. Fue un lamento tan definido, que José Arcadio Buendía despertó a su lado y se alegró con la idea de que el niño iba a ser ventrílocuo.

天夜皮晚,当他还在她肚子里时候,她就听见他啼哭,啼哭声是那么悲哀和清晰,睡在旁边霍·阿·布恩蒂亚醒了过来,甚至高兴地认为这孩子将是天生口技演员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


experimento, expertamente, experticia, expertizado, experto, expiable, expiación, expiar, expiativo, expiatorio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接