有奖纠错
| 划词

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一云。

评价该例句:好评差评指正

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

平原展现在我们眼前。

评价该例句:好评差评指正

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一地区都有震感。

评价该例句:好评差评指正

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一蓝色晶莹水。

评价该例句:好评差评指正

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一斑点.

评价该例句:好评差评指正

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区葡萄园都凋落了。

评价该例句:好评差评指正

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少人员威胁着地区和几百万人民。

评价该例句:好评差评指正

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民肥沃农田。

评价该例句:好评差评指正

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并西岸领土。

评价该例句:好评差评指正

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有良田国家中,这是一个特别现象。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将具有生态重要性森林置于某种形式法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众生计重要地方,着手解决可能出现潜在冲突。

评价该例句:好评差评指正

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省地区均无法进入。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

评价该例句:好评差评指正

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区土地已排清地雷,销毁储存地雷超过3 100万枚。

评价该例句:好评差评指正

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北香蕉园内。

评价该例句:好评差评指正

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植生物量亦需要使用土地,而且随着时间推移可使土壤中趋于枯竭。

评价该例句:好评差评指正

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上行动自由,吞噬了领土,将东耶路撒冷从西岸离。

评价该例句:好评差评指正

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是空旷土地,在那里那些被迁离人须自行安排住房。

评价该例句:好评差评指正

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占巴勒斯坦领土,投资数亿美元建造一堵墙,而它成本比原计划高得多。

评价该例句:好评差评指正

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛社会问题和消除贫困地区中等收入国家提供援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bateau plat, batehuela, batel, batelejo, batelero, bateo, batería, batería antiaérea, batería eléctrica, batero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上教堂

¿Sabes qué dirían los nobles que tienen tierras?

你知道那些贵族会怎么说吗?”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desiertos la separan -dijo Abulcásim, con involuntaria soberbia-.

“中间隔着沙漠,”阿布卡西姆不禁自命不凡说。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, veremos enormes campos llenos de color en medio del desierto más árido del mundo.

,我们将在世界上干旱沙漠中看到色彩斑斓田野。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Nosotros sólo somos dos y tenemos las mejores tierras de la región, las más extensas y las más fértiles.

我们才两个人,,而且还是这一带肥沃

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El sector de la minería contamina aire y agua, y devasta grandes paisajes.

采矿业污染空气和水,并破坏景观。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Posiblemente, todos hayamos visto en la televisión que existen grandes islas de plástico y esa contaminación.

可能,我们都在电视上看到有塑料岛和污染。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La sabana Rupunini, al sur del país, abarca una gran extensión con lugares tan increíbles como estos.

位于该国南部鲁普尼尼草原覆盖了一有如此令人难以置信方。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Al final aparecerían miles de millones de árboles que crearían grandes bosques que cubrirían enormes porciones de continentes.

终,数十亿棵树将出现,形成覆盖部分森林。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pues, entonces, hijo mío, si tienes hambre, cómete una buena ración de tu orgullo, y ten cuidado de no coger una indigestión.

“我孩子,如果你真觉得太饿了,你就切两骄傲来吃吧,可留神别吃撑了肚子。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El calor intenso se está apoderando de amplias zonas del hemisferio norte, mientras que las fuertes precipitaciones han causado inundaciones devastadoras.

北半球遭遇酷热,强降雨引发了毁灭性洪水。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Worthington también expresó su entusiasmo por el alcance de la película y señaló que esta superproducción ofrecería un espectáculo sin precedentes a los espectadores.

沃辛顿还表达了他对影片前景激动之情,表示这部将为观众带来前所未有奇观。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

La artista, de 56 años, participó de varias producciones nacionales, brilló en el teatro y era muy querida en el mundo del espectáculo.

这位56岁艺人参演了多部国家,在剧场放异彩, 在演艺圈备受喜爱。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En el fondo marino entre Ibiza y Formentera se encuentra una gran pradera de una planta llamada posidonia que solo vive en el Mar Mediterráneo.

在伊比萨岛和福门特拉岛之间海床上,有一叫做波西多尼亚海草植物形成草甸,这种植物只生活在中海中。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los colegiales de Avonlea solían pasar el mediodía cogiendo miel en el bosque de abetos del señor Bell y en el gran campo de pastoreo.

埃文利男生们过去常常在中午在贝尔先生冷杉林和牧场里采集蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Terminaron teniendo a los lados del coche campos y más campos en los que la nieve aún no se había derretido del todo; aquí y allá se veían parches de tierra.

这时,路两边只有连绵不断广阔田野,覆盖着残雪,有雪和无雪方面积差不多。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Luego pasaron sobre unas montañas con profundos valles de selvas verdes  y declives cubiertos de bambúes, y después, de nuevo los bosques tupidos y las colinas que  se veían casi chatas.

接着他们又飞越高峻山岭,陡峭深谷里斜生着浓绿森林,还有那生长着茁壮竹林山坡,接着又是一茂密森林,他们又飞过森林,穿越一座座尖峰和山谷。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el país del mate famoso por sus grandes llanuras o pampas y los espectaculares paisajes de la Patagonia argentina se concentra una población total de 46.6 millones de habitantes.

马黛之国以其平原或潘帕斯草原以及阿根廷巴塔哥尼亚壮丽风景而闻名,这里集中了总人口4660万居民。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es un lugar único e impresionante con una vasta superficie de campos de lava, montañas volcánicas y formaciones geológicas sorprendentes de alta actividad volcánica, lo que le da un aspecto singular y paisajes únicos.

这里独一无二,引人入胜,熔岩、火山,以及火山高度活跃带来惊人质构造,是一片独特景观。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana había vuelto a casa en la maravillosa y helada mañana de invierno, con los ojos cargados de sueño, pero hablando incansablemente, mientras cruzaban el gran campo blanco y caminaban bajo el brillante arco de los arces del Sendero de los Amantes.

安妮在一个美妙、寒冷冬日早晨回到家,当他们穿过白色田野,走在情人小径上明亮枫树拱门下时,她眼睛里充满了睡意,但不知疲倦说话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


batuquear, baturrada, baturrillo, baturro, batuta, baudio, baüía, baúl, baulería, baulero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接