有奖纠错
| 划词

Establece aquí la cuota de esta impresora.

设置该打印机的配额。

评价该例句:好评差评指正

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

通知您,您的订单已经寄到。

评价该例句:好评差评指正

No es necesario presentar esos proyectos de artículos en el presente documento.

无需列出这些条款草案。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se examina brevemente la experiencia de tres de estos países.

简要介绍三个国家的情况。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

,船旗国显然负有巨大责任。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

程序都很要。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, no se debe adoptar un doble rasero.

问题上不应采用双标准。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben brindar la asistencia necesaria.

,联合国必须提供必要援助。

评价该例句:好评差评指正

Merece la pena recordar las disposiciones de esa declaración histórica.

值得回顾这一历史性协定条文。

评价该例句:好评差评指正

En esta coyuntura encontramos una multitud de viejos desafíos.

关头,我们面临众多新旧挑战。

评价该例句:好评差评指正

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

,我们必须铭记一些行动准则。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

方面特别需要取得切实进展。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, ese método no dará resultados.

情况下,这一办法行不通。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, quisiera hacer dos preguntas al Ministro.

背景下,我要向部长提两个问题。

评价该例句:好评差评指正

El OIEA tiene que desempeñar una función importante en esa esfera.

原子能机构领域可以发挥关键的作用。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de Irlanda, prometo que haremos lo que nos corresponde.

承诺,爱尔兰将发挥自己的作用。

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones que aquí adoptemos tendrán consecuencias de gran alcance.

我们作出的决定将产生深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué tipo de directrices convenidas internacionalmente serían necesarias a ese respecto?

方面可能需要哪些国际商定的指导方针?

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处领域的作用可以加强。

评价该例句:好评差评指正

Contra ese telón de fondo, me gustaría centrarme ahora en tres cuestiones.

这种背景下,我要集中谈到三个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


提问, 提问题, 提问者, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某人, 提醒者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Aquí hay diferentes técnicas o mecanismos lingüísticos.

有不同的语言技巧或机制。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La capital estaba en Cusco, y desde allí se gobernaban regiones muy distantes.

其首都位于库斯科,统治辽阔的疆域。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

" ¿Desea guardar los cambios efectuados en Transcripción? "

你想要保留本上的修改吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fueron varias las cintas que se filmaron allí.

许多影视片段都是拍摄的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para ello, aquí tienes nueve señales de que tu salud mental puede estar empeorando.

有九个迹象能表明你的心理健康正恶化。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

No somos expertos en belleza, ni os recomendaremos una crema milagrosa.

我们不是什么美容专家,也不会推荐什么神奇面霜。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Señor, ¿puedo preguntar cuánto tiempo permaneceremos aquí?

“主人啊!您能告诉我们呆多久吗?”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sin embargo, nuestra intención no era permanecer allí tanto tiempo, sino remontar el río.

我们本来不该停泊太久,而是应该趁着潮水驶入河口。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

De la presencia de Darcy dependía para ella toda esperanza de placer en aquella tarde.

她一心盼望他们进来,因为整个下午的兴致完全一着。

评价该例句:好评差评指正
西旅游

Está llena de bares con terraza desde donde se puede disfrutar de un escenario surrealista.

这里遍布着带有露台的酒吧,可以享受超现实的风景。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

También podían cursarse estudios especializados como derecho, medicina, teología y filosofía.

也可以专攻一门学问,比如法律、医学、神学和哲学。

评价该例句:好评差评指正
今日西

Como curiosidad os diré que en ambas versiones de esta película trabaja Penélope Cruz.

我先剧透一下,这两部影片佩内洛普·克鲁斯都参演啦。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durante las partidas entablaremos amistad con los adorables animalitos residentes.

游戏中,我们将与居住的可爱动物们交朋友。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Yo aquí auguro catástrofe, pero vamos a ver lo que pasa.

预测会很灾难,但是让我们还是来见证一下吧。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No te explicaré los fundamentos biológicos de eso, y por qué tan poca cantidad sirve.

其生物学原理和低剂量就管用的原因,先不细讲。

评价该例句:好评差评指正
西旅游

Puertas que tienen un escudo arriba debe significar que aquí vivía una familia importante.

门的上方有一块盾牌雕塑,意味着有一个重要的家族居住过。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Bienvenidos al canal de España Total donde compartimos consejos de viajes por España.

欢迎来到España Total频道,我们会分享有关西旅行的建议。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Hay varios miradores en el camino donde los turistas pueden detenerse y disfrutar del impresionante paisaje.

沿途有数个观景台,游客可以停留,欣赏美丽的风景。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hasta acá este video, les dejo este otro como recomendado que también puede interesarles.

本期视频就到这里,我为你们推荐另外一段视频,你可能会感兴趣的。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Dejo constancia de que revisamos una y otra vez las cámaras de seguridad y no encontramos nada.

录音为证,我们反复查看监控,但什么都没找到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


啼叫, 啼哭, 啼声悦耳的, 啼笑皆非, 啼笑皆非的, , 题跋, 题材, 题词, 题词员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接