有奖纠错
| 划词

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

可以感受到际紧张的局势。

评价该例句:好评差评指正

Cuando estudiaba en el extranjero , le echaba mucho de menos a mi patria.

当我读书时,我很想念我的祖

评价该例句:好评差评指正

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生发生

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, no se ha realizado mucha manufactura en el extranjero.

到目前为止,几乎没有制造业。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha se ha capacitado a seis parteras fuera del país.

迄今为止,有六名助产士接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.

投资的小型企业面临着一系列障碍。

评价该例句:好评差评指正

No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.

投资的不仅仅是企业,而且还有小型企业。

评价该例句:好评差评指正

PYMES argentinas de informática, como Idea-Factory, Cubika y Sistemas Estratégicos, S.A., también han invertido en el extranjero.

阿根廷的小型软件企业,如Idea-Factory、Cubika和SistemasEstrategios司,投资。

评价该例句:好评差评指正

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外人并生活的巴基斯坦妇女的益。

评价该例句:好评差评指正

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于实施这些行为的意民。

评价该例句:好评差评指正

Esto contribuirá a generar ingresos y empleo para las familias de quienes dejaron su hogar en busca de oportunidades.

这有助于给这些谋生的工人的家属带来更多的收入和就业。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES que invierten en el extranjero están generalmente más orientadas al crecimiento y ya tienen alguna experiencia internacional.

投资的小型企业一般具有更强的增长导向性,而且已经具有一定的际经验。

评价该例句:好评差评指正

Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.

Siam Cement是一家建材司,进行了石油化工和建筑材料投资。

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.

许多情况下,为了市场有效地推销一个产品,就必须海外设立一个点。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las pequeñas y medianas empresas sudafricanas también están invirtiendo en el extranjero (por ejemplo, Spanjard Ltd, Metorex, DPI Plastics).

但是,南非的一些小型企业目前投资(如Spanjaad Ltd、Metorex、DPI Plastics)。

评价该例句:好评差评指正

Los civiles son las primeras víctimas de la guerra. Con frecuencia son desplazados internamente y a través de las fronteras.

平民是战争的第一个受害者;他们经常流离失所。

评价该例句:好评差评指正

En Bangladesh se están realizando esfuerzos constantes para conjugar el doble objetivo de nuestra responsabilidad en casa y nuestra aportación al extranjero.

孟加拉正展开持续的努力,争取实现负起责任和作出贡献的双重目标。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el porcentaje de mujeres en el servicio diplomático asciende al 28%, y de este total el 28% trabaja en el exterior.

现在,妇女外交部门所占的比例为28%,其又有28%的人工作。

评价该例句:好评差评指正

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业投资是为了提高能力和扩活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

评价该例句:好评差评指正

El desplazamiento, tanto dentro de las fronteras como en otros países, sigue siendo un motivo de preocupación prioritaria en materia de protección.

流离失所,无论是还是,依然是一个应优先关切的保护问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱面子, 爱模仿的人, 爱慕, 爱慕之情, 爱情, 爱情的, 爱情关系, 爱情专一, 爱取笑人的, 爱人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No lo creo. Casi toda mi carrera la desarrollé en el extranjero.

应该没有 主要都是国外发展

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Acuérdate de que estamos en otro país, puede que aquí conduzcan de distinta manera .

猪爸爸,别玩了,国外,这里开车能不一样。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

De esta forma, sus productos resultan más baratos en el extranjero, aumentan las exportaciones y se recupera la economía.

于是,本国产品国外变得更便宜,增加出口,恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, muchos viven en el exterior.

然而,许多人居住国外

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso, todos deben realizarse en el extranjero.

因此,所有这都必须国外进行。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Todo se resume al inhumano embargo económico de Estados Unidos que le impide comprar vehículos a buen precio en el exterior.

这一切都归咎为美国非人道经济封锁,它使古巴不能国外买到便宜车。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto nos hace extremadamente valiosos en el extranjero porque nos ayuda a acelerar procesos, de organizaciones burocráticas que se estancan.

这使国外非常有价值,因为它帮助加快陷入困境官僚组织进程。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ya vimos fotos de paellas servidas en restaurantes de renombre, cobrando precios estratosféricos en el extranjero, donde el arroz claramente no es de grano corto.

看过一知名餐厅供应海鲜饭照片,他国外要价高昂,但大米显然不是短粒米。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

En 2021, el país acogió a 325.000 refugiados y solicitantes de asilo, mientras que casi 2,3 millones de sursudaneses fueron acogidos en el extranjero.

2021 年, 该国收容了 325,000 名难民和寻求庇护者,同时国外收容了近 230 万南苏丹人。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los políticos que capitalizaban la guerra desde el exilio habían repudiado públicamente las determinaciones drásticas del coronel Aureliano Buendía, pero hasta esa desautorización parecía tenerlo sin cuidado.

国外为战争提供经费政客,公开谴责奥雷连诺上校采取激烈措施,然而这种作法似乎也没有使他担心。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volumenes titulada " Residencia en la Tierra" .

20年时间里,聂鲁达一本名为“地球上居所”三卷诗集中写到了他国外经历。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volúmenes titulada " Residencia en la Tierra" .

20年时间里,聂鲁达一本名为“地球上居所”三卷诗集中写到了他国外经历。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y la primera, la primera de... la primera cosa de la lista, es algo por lo que a los españoles nos suelen reconocer en el extranjero.

第一个, 第一个… … 列表中第一个, 是西班牙人往往国外得到认东西。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

También me habéis preguntado si hay alguna receta tradicional vegetariana que me guste y otra persona también preguntó si hay alguna receta tradicional española que no sea muy conocida en el extranjero.

还问,是否有喜欢传统素食菜肴,也有人问是否有国外不太出名西班牙传统菜。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Las autoridades francesas desplegarán un operativo de seguridad sin precedentes para garantizar la seguridad de los asistentes, que tienen la recomendación de Israel de no llevar símbolos judíos en el extranjero.

法国当局将部署前所未有安全行动, 保证与会者安全,色列建议与会者不要国外佩戴犹太标志。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La primera forma de viajar gratis que os quiero comentar, y es una que sé que muchos de vosotros lo habéis hecho de la gente que me habéis dicho es enseñar inglés en el extranjero.

想告诉你第一种免费旅游方式,知道你许多人都做过这件事,就是国外教英语。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tal vez tu clienta y él se conocieran en el extranjero; a ver si te lo explica ella algún día y me lo cuentas luego tú a mí, ya sabes que me fascinan estos flirts tan románticos.

也许你顾客是跟他国外认识,看看将来她会不会跟你说这吧,到时候你得告诉啊,你也知道最喜欢这风流韵事罗曼史之类

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Las mejores paellas marineras huyen del estilo barroco de las paellas que vemos en los restaurantes españoles en el extranjero, que es una orgía de langostas acumuladas una encima de otra sobre una cama de langostinos y toneladas de marisco.

最优质海鲜饭和国外西班牙餐厅看到种华丽海鲜饭不同,是一次龙虾狂欢,它被铺由大虾和贝类组成床上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱做梦的, 隘谷, , 碍口, 碍面子, 碍事, 碍手碍脚, 碍眼, , 暧昧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接