有奖纠错
| 划词

Hay que organizar el trabajo de forma racional.

应该安排工作。

评价该例句:好评差评指正

Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.

不同国家有不同的的妥协办法。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为的妥协提供基础。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

但是,依然可以采用使用的概念。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

闻中心化绝不意味着闻中心。

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

个要求是符逻辑的,的,公正的。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que esas recomendaciones surgirán en un plazo de tiempo razonable.

我们相信,些建议将在的时间内提出。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, logramos unos resultados razonables en ese respecto.

实际上,我们在方面取结果。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供的基础。

评价该例句:好评差评指正

El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.

检方是在排除怀疑的情况下认定被告有罪的。

评价该例句:好评差评指正

El uso unilateral de la fuerza no puede justificarse en ningún caso.

单方使用武力在任何情况下都是不的。

评价该例句:好评差评指正

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重证明的员额似乎香重复现有员额的职能。

评价该例句:好评差评指正

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用的体罚管教孩子的父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque este enfoque parezca razonable, tal vez no siempre sea viable.

然而,尽管该建议似乎,但并不总是可行的。

评价该例句:好评差评指正

Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.

我们应该有一个富有代表性、、问责的安理会。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no parece racional elevar ese porcentaje al 30%.

因此将一百分比提高到30%似乎不

评价该例句:好评差评指正

No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.

须知,的水管理将使我们实现粮食自给自足。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, espera con interés colaborar con otras delegaciones para encontrar una solución razonable.

她因此期望与其他代表团作,今后找出一个的办法。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有经济及社会理事会的建议是和恰当的。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要些禁止有和客观的基础,它们就必须到尊重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新文学, 新闻, 新闻报, 新闻报导, 新闻报导员, 新闻报道, 新闻编辑, 新闻编辑室, 新闻处, 新闻的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

¡Eso sí que es una injusticia total!

这个完全不

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Mantendremos el tipo de cambio del yuan básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado.

保持人民币汇率在均衡水平上基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, respecto al sueldo, la verdad es que me conformo con un sueldo razonable.

关于薪水,我觉得我应该得到一份薪水。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Absurdo verdad, sí, pero yo me quedo mucho más tranquilo.

真的很不,但这样我会安心很多。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Porque, ante la sinrazón de lo que estaba sucediendo, solo podíamos acogernos a ella.

虽然事情很不,但我们也只能接受。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Visitar las cuevas de Altamira es una legítima aspiración.

参观阿尔塔米拉洞窟一种的渴求。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es una decisión de don Diego y a mí me parece razonable.

迭戈先生做的决定 我也觉得挺

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tribunal ha procedido con rectitud; desde el principio, yo me he declarado culpable.

过程公,我一开头就承认自己有罪。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Pato, tranquilo. Seguro que todo tiene una explicación lógica.

帕托,冷静。我相信一切都有一个的解释。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Estados Unidos afirmó que el Sr. Liby fue un “objetivo apropiado y legal”.

美方坚称利比先生法的抓捕目标”。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El funcionamiento de la economía se mantuvo dentro de unos límites razonables.

—经济运行保持在区间。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Yo te la daré si es razonable -contestó su padre.

-如果的话我一定会答应你。-她父亲回答道。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Para mí es crear una relación más consciente con el móvil.

更自觉地、更地使用手机。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

这种观点,我在从自己的文化视角来批判某个社会?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Creo que tener una piscina de agua de mar exactamente al lado del mar no es muy lógico.

我觉得从旁边海里取水来造一个泳池不太

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.

扩大专项债券使用范围。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Y no sería lógico que existiera también un sinónimo de " nunca" que significara 'ya menos'?

这样一来,nunca的其中近义词之一表示ya menos,了?

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El costo de vida es relativamente bajo y la comida y la bebida está a muy buen precio.

这里的生活花费相对低一点,饮食的价格也都很

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Sí. Sí, pero no. O sea, luego me di cuenta de que tenías razón.

. 的, 但不对. 我说啊, 等下 你告诉我账怎幺算你才觉得.

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Orientaremos a las empresas de plataformas hacia la reducción racional de las tarifas de los servicios a los comercios.

引导平台企业降低商户服务费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新闻快报, 新闻片, 新闻司, 新闻头版, 新闻业, 新闻影片, 新闻纸, 新闻组, 新西兰, 新西兰的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接