有奖纠错
| 划词

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“各抒己见研讨会,以扩大辩论,了解起草关行为法案各种看法。

评价该例句:好评差评指正

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会和“各抒己见”研讨会(见第6条描述),这也和第1和第2号建议有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接