有奖纠错
| 划词

1.Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.

1.然而,总来说,们在报告期内取得了切实可见进展。

评价该例句:好评差评指正

2.Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

2.们继续看到明显可见无效率做法和惰性,们不断地重复这些做法。

评价该例句:好评差评指正

3.Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

3.它必须成为政治全球化可见和可信表现。

评价该例句:好评差评指正

4.El compromiso del Pakistán con la campaña contra el terrorismo es claro, presente, tangible y visible.

4.巴基斯坦对反恐运动承诺是明确、现行、具体和可见

评价该例句:好评差评指正

5.La promesa de esas iniciativas puede encontrarse en la Unión Europea.

5.这种努力希望可见于欧洲联

评价该例句:好评差评指正

6.Estoy firmemente convencido de que los efectos de la puesta en práctica de nuestras decisiones se verán en breve.

6.信,执行决定不久将取得可见效果。

评价该例句:好评差评指正

7.Para restablecer la confianza y la dignidad del pueblo iraquí hacen falta urgentemente mejoras tangibles en esas esferas.

7.要恢复伊拉克人民信心与尊严,就必须在这些域紧迫作出切实可见改善。

评价该例句:好评差评指正

8.El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

8.国家概况格式可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

评价该例句:好评差评指正

9.En la bibliografía que figura más adelante se indican trabajos sobre el particular preparados en la esfera internacional.

9.国际上这一些作品引言可见于下参考书目。

评价该例句:好评差评指正

10.En la introducción del presente informe figura información sobre el Acuerdo de desarrollo de la primera infancia.

10.关于儿童早期发展协议信息可见本报告导言。

评价该例句:好评差评指正

11.Dado que la parte palestina no ha demostrado dotes de liderazgo, a Israel le ha correspondido aplicar su iniciativa de retirada.

11.在巴勒斯坦缺乏任何可见导作用情况下,以色列有责任执行脱离接触计划。

评价该例句:好评差评指正

12.En Myanmar es común hallar personas de una fe que participan jubilosa y armoniosamente en los festivales de las demás religiones.

12.在缅甸,信仰某种宗教人快乐而和谐地庆祝其他宗教节日,是随处可见事情。

评价该例句:好评差评指正

13.En el quinto informe del Canadá sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos figura información sobre esa ley.

13.有关该法信息可见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交第五次报告。

评价该例句:好评差评指正

14.Se puede hallar información sobre el Programa de ayuda al empleo y los ingresos en la sección relativa al artículo 9.

14.有关就业支助和收入援助信息可见第9条。

评价该例句:好评差评指正

15.Pueden encontrarse otras citas en el Memorando de la Secretaría, párrs. 56 y 57; y en Rank, op.cit. págs.

15.进一步引用可见《秘书处备忘录》,第56至57段,以及Rank,同前,第325至329页。

评价该例句:好评差评指正

16.La comunidad internacional debe asumir la responsabilidad de proteger a la población civil de Darfur y poner fin a la impunidad endémica allí imperante.

16.国际社会必须承担起责任,保护达尔富尔平民,制止当前随处可见有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

17.Mientras a lo largo de todo el mes de abril la violencia continuó imperando en Darfur, lamentablemente no se produjo ningún progreso tangible en Abuja.

17.虽然达尔富尔四月份始终存在暴力活动,但令人遗憾是,人们没有在阿布贾取得确实可见进展。

评价该例句:好评差评指正

18.A nivel nacional, la colaboración y la cooperación pueden influir considerablemente en el logro del compromiso general de llevar a cabo una ordenación forestal sostenible.

18.国家一级合作往往被认为对促进协作有特别重要意义,因为正是在国家一级才有切实可见实施举措。

评价该例句:好评差评指正

19.Quizá sea así. Sin embargo, nadie me podrá convencer de que los efectos negativos de la globalización, que se ven a diario en todas partes, también son inevitables.

19.或许这是千真万确,但决不相信,每天四处可见全球化负结果也是不可避免

评价该例句:好评差评指正

20.El pueblo turcochipriota está a favor de una nueva asociación en Chipre, como reflejan sin lugar a dudas los resultados de los referendos celebrados en la isla el año pasado.

20.土族塞人愿意在塞浦路斯建立新伙伴关系,这从去年在岛上举行全民投票结果可见一斑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精

1.La depresión es una enfermedad mental invisible.

抑郁症是一种不精神疾病。

「Youtube精」评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

2.Como pueden ver hay señales de la evolución en nuestro cuerpo.

正如诸位所,我们身体进化迹象是

「BBC Mundo 生活」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

3.Puedes aprender todo tipo de cosas básicas en contexto, de forma clara y visual.

以以一种清晰书面方式来学习所有基础内容。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

4.Ha empleado el tiempo mucho mejor.

成绩要好得多。

「傲慢与偏」评价该例句:好评差评指正
Youtube精

5.Estos iconos que encontramos en todas las apps de mensajería y redes sociales han cambiado nuestra manera de comunicarnos.

这些在通信软件和社交网络随处图标已经改变了我们沟通方式。

「Youtube精」评价该例句:好评差评指正
风之影

6.Se escuchaban lamentos y se adivinaban siluetas entre la rejilla de los cortinajes.

唉声叹气此起彼落,每个蚊帐里隐约老弱身影。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

7.Pero, qué diablos, el burro estará ya lo menos a cuatro leguas de aquí.

是,它现在少说距离咱们也得有4里远。”

「安达卢西亚笑话与故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

8.La metodología impone hoy que la restauración sea visible.

今天方法要求修复是机翻

「Telediario2024年1月集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

9.¡Que el poste sí se veía!

该帖子实际上是机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED精

10.Una persona que pedía a gritos su visibilidad.

一个大声疾呼寻求人。机翻

「TED精」评价该例句:好评差评指正
TED精

11.O más concretamente: ¿cómo se cuenta una historia si se invisibiliza parte de su realidad?

或者更具体地说:如果故事部分现实是不,你如何讲述一个故事?机翻

「TED精」评价该例句:好评差评指正
El hilo

12.En Puerto Rico, como en muchas partes de latinoamérica, los cables de la electricidad están a la vista.

在波多黎各, 和拉丁美洲许多地方一样,电缆都是机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

13.Realmente muestra, en ese momento, su indudable popularidad.

当时他人气是毋庸置疑机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

14.Según evolucionamos, los insectos se volvieron parte de nuestra tradición dietética, cumplieron el rol tanto de alimento básico como de manjar.

随着人类发展,吃虫子变成了我们饮食习惯,因为虫子既是日常东西又很美味。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

15.Con las primeras luces del día, se ven los innumerables destrozos.

随着黎明曙光,无数破坏一斑。机翻

「Telediario2023年12月集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

16.Se llama Vantablack y es capaz de absorber 99.065% de la radiación de la luz visible.

它被称为 Vantablack,能够吸收 99.065% 光辐射。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.También se aclama como única estructura visible por el hombre desde el espacio, pero eso no es del todo cierto.

它也被誉为人类从太空中唯一结构,但这并不完全正确。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

18.Su cabeza tiene diecinueve metros de altura, la de una casa de cinco pisos, y la oreja todavía visible, mide un metro.

头有19米高,相当于五层房屋高度,依然那只耳朵,长一米。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

19.Es cuatro veces más común en el universo que la materia visible, sin embargo, nunca la hemos visto u observado directamente.

在宇宙中,它普遍性是物质四倍。但是,我们从未直接看到或观察过它。

「物理一分钟」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

20.Para nosotros es muy importante visibilizar el trabajo que se está haciendo a toda escala para todo tipo de libros.

- 对我们来说,让所有类型书籍全面完成工作是非常重要机翻

「Telediario2023年5月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接