Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.
父母出力,儿受。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受不浅。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇从这些政策中受匪浅。
La descentralización beneficiará a toda la población.
权力下放将使全体人民受。
Este servicio beneficia tanto a los empleadores como a las personas que buscan trabajo.
这种服务同时使雇主和求职者受。
Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.
妇是这一做法的主要受人。
Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.
在Zakat付款受人中妇多数。
El 46% de los beneficiarios de los proyectos de vivienda son mujeres.
住所项目的46%受者是妇。
Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.
有关利相关者也可以从这种指导受。
Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.
一个强有力的联合国会使所有国家受。
Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的受接受国。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一程极大的受。
Los PMA siguen siendo los principales beneficiarios de la cooperación técnica de la UNCTAD.
它们继续是贸发会议技术合作活动的主要受者。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受人的日增加将对所有三个股造成影响。
Varios países menos adelantados se están beneficiando directamente de esa iniciativa.
一些最不发达国家直接受于这项主动行动。
El programa ha podido beneficiarse de las nuevas tecnologías de la información.
该培训方案能够从新的信息技术中受。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇直接或间接受于这些活动。
Se han creado algunas ONG que realizan actividades dirigidas específicamente a la mujer.
一些明确以妇为受者的非政府组织陆续涌现。
El Plan permite beneficiarse de más de una medida o servicio de empleo.
该计划允许个人受于一种以上的措施或就业服务。
Se calcula que alrededor de 100.000 estudiantes, son los beneficiarios de esas donaciones.
据估计,有大约10万名学生从这些捐款中受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esperamos que haya sido de mucha utilidad para ti.
希望这个视频能让你受益匪浅。
Compártelo con tus amigos y con otras personas que puedan beneficiarse de esta valiosa información.
分享给你的朋友们以及其他看了视频会受益的人吧。
No se daban cuenta de la razón por la que tantos otros se benefician de ella.
他们甚至假装看不到如此多的人正在从中受益。”
Me dio una lección que fue, por cierto, muy dura al principio, pero también muy provechosa.
给了一顿教,当然受不了,可是实在受益非浅。
Nos pintan una escena completa y a partir de ahí tenemos que extraer una enseñanza para la vida.
为们描绘了一个完整的场景,们可以从中汲取受益一生的教。
El beneficio alcanzaría a 800.000 trabajadores en relación de dependencia.
80万名有抚养关系的工人将受益。
Además, nos hemos beneficiado del crecimiento económico y de los cambios sociales de nuestro entorno.
此外,们还受益于经济增长和社会环境变化。
Porque la inclusión siempre, pero siempre nos va a beneficiar a todos.
因为包容将永,但永们所有人受益。
Y esa gasolina te va a durar para siempre.
那种汽油会让你终生受益。
Los tres se benefician por el resto de sus vidas de las habilidades que desarrollaron durante la latencia.
这三个人都受益于他们在潜伏期间培养的能力,他们的余生受益匪浅。
Y los gobiernos pueden influenciar nuestras decisiones en su beneficio y así manipular la voluntad popular.
政府可以影响们的决策以其受益,从而操纵民意。
Pero no es así, ya que hay un escenario en el que ambas partes se pueden ver beneficiadas.
但事实并非如此,因为存在一种双方都能受益的情况。
La evolución es una genia y al darnos ciclos menstruales nos beneficia a todos y a todas.
进化是一个天才,通过给们月经周期,它们所有人受益。
Aunque hoy en día, en la actualidad, este tipo de escuela no puede beneficiarse de financiación pública.
尽管在今天,目前这种类型的学校无法从公共资助中受益。
Parece, pero no. El cómplice no comete el delito pero está de acuerdo en ocultarlo para beneficiarse o para proteger al delincuente.
看起来是这样,但是不可以。同伙没有犯罪但是为了受益或保护犯罪者而同意隐瞒。
Si convocara en este discurso a todos los escritores a los que debo algo o mucho sus sombras nos sumirían en la oscuridad.
倘列举所有令或多或少受益的作家,他们的影子一定会将在场的所有人都笼罩在黯然之中。
Ah, y no voy a meterme en política y decir que Donald Trump es quien usa esa mentira para beneficiarse en su campaña electoral.
不会搞政治,说唐纳德•特朗普是利用这个谎言从竞选中受益的人。
Y si este vídeo te ha resultado útil, asegúrate de darle a " me gusta" , suscribirte y compartirlo con quienes puedan beneficiarse de él.
如果本期视频对你有所帮助,请务必给们点赞,订阅们的频道并分享给其他可能从中受益的人。
" Ese programa ha beneficiado a 15 millones de personas, permitiendo que hoy casi todos los brasileños tengan acceso a la electricidad" , dijo.
“该计划已 1500 万人受益,今天几乎所有巴西人都能用上电, ” 他说。
Yo, señor don Quijote de la Mancha, doy por bien empleadísima la jornada que con vuestra merced he hecho, porque en ella he granjeado cuatro cosas.
“唐吉诃德大人,觉得同您走这一趟确实受益匪浅,从中得到了四个好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释