有奖纠错
| 划词

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫起源于苏格兰一项较少人参与运动。

评价该例句:好评差评指正

Una mala organización es aquella donde no existe participación.

不好组织缺少参与组织。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与障碍

评价该例句:好评差评指正

Es quizá el mayor obstáculo que se esgrime en su contra.

这可能反对积极参与主要理由。

评价该例句:好评差评指正

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治问题值得一提。

评价该例句:好评差评指正

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与情况才会成功。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 2 figuran los programas y proyectos espaciales internacionales desarrollados con participación finlandesa.

表2中列出了芬兰参与进行中国际空间方案和项目。

评价该例句:好评差评指正

Parece que cuanto más participan esos Estados, en actividades internacionales, más firmes resultan sus procedimientos.

看来似乎一个国家参与国际行动程序就更为健全。

评价该例句:好评差评指正

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工方式。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程性质和深度如何?

评价该例句:好评差评指正

El aporte de expertos externos ha brindado perspectivas más amplias a nuestras deliberaciones.

外部专家参与为我们审议工作增加了新角度。

评价该例句:好评差评指正

La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.

印度大力参与了去年相关审议工作。

评价该例句:好评差评指正

La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.

民间社会切实参与要有足够资金。

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极参与妇女核心小组/专题小组。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织具备着参与努力能力和条件。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

评价该例句:好评差评指正

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关边活动。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría del Foro ha participado activamente en la mayoría de los procesos.

论坛秘书处积极参与大部分进程。

评价该例句:好评差评指正

Noruega también participa en las misiones Planck y Rosetta de la ESA.

挪威还正在参与欧空局普朗克和罗塞塔计划。

评价该例句:好评差评指正

La participación efectiva en la gobernanza requiere tanto una demanda de participar como la capacidad para hacerlo.

切实参政既需要参与要求,也需要参与能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


巡逻, 巡逻车, 巡逻队, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨, 巡视, 巡视的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Éstas son algunas de las opiniones de los manifestantes.

这里是一些游行意见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hay una participación del sujeto, una participación de la persona de la que hablamos.

其中有主体,有们所谈论

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Este experimento mundial no puede continuar sin su participación.

这一世界性实验没有他们是不能继续

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Si nos vamos al norte, en Galicia, también son tradicionales las hogueras en todos los pueblos.

如果们来到北部,在加利西亚,也有一些全民火传统。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y sí que te hacían partícipe de sus vidas.

他们让你了他们生活。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话

Mejor voy a vivir a otra parte. Me aburre que te metas en mis cosas.

还是搬去另外一个地方好了。真是烦透了你总是事情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Puedes también asistir a varias lecturas de libros hechas por autores.

你也可以一些作家读书会。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y yo siempre terminó ahí involucrada en todos los detalles.

最终总是会到所有细节中。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Los reyes, sus padres, están encima, y muy implicados en la formación de Leonor.

国王和王后他们一直监督莱昂诺尔教育。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Hay quien se encarga de las gestiones desde Tetuán.

" 在得土安有人过这样事。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Bien, pues esto es todo. Muchas gracias por su colaboración. Adiós.

,就是这些。感谢您。再见。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Debemos ser muy conscientes de ello, e implicarnos todos mucho más.

们应该明白这一点,应该所有人更加努力进来。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hemos de participar activamente en la reforma y mejora del sistema de la gobernanza global.

积极全球治理体改革完善。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para nosotros, el Grupo Local es la mayor estructura en la que seguramente participaremos nunca.

们来说,本地集团是们必将最伟大结构。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo curioso es que en el interno también se involucran áreas auditivas.

奇怪是,内心对话中也有听觉区

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Buscamos a personas que arrimen el hombro ¡Y ya está!

们正在寻找能够其中人。就是这样!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchísimas gracias a todos los que participasteis.

非常感谢你们

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

¿Os han entrado ganas de visitarla?

是不是也想其中一睹它风采?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De hecho, es uno de los sectores con menor participación femenina.

事实上,这是女性度最低行业之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

El proyecto ha contado con la participación de investigadores y agricultores del país.

该项目得到了该国研究人员和农民

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


荨麻, 荨麻疹, , , 循道宗信徒的, 循规蹈矩, 循规蹈矩的, 循环, 循环电影院, 循环渐进,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接