有奖纠错
| 划词

Las actividades conjuntas de desminado humanitario unirán y fortalecerán a peruanos y ecuatorianos.

联合人道主义排雷将团结和加强秘鲁人和厄瓜尔人

评价该例句:好评差评指正

Preocupa al Comité que el aumento de la emigración de ecuatorianos en los últimos años haya afectado negativamente al ejercicio de la responsabilidad paterna en la crianza y el desarrollo del niño.

委员会关注到,近年来厄瓜尔人越来越地移民出情况对父母行使儿童的培养和成长方面的责任产生消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el proceso de calificación y designación de los futuros miembros de la Corte es una responsabilidad exclusivamente ecuatoriana, la Ley invita a las Naciones Unidas, a la Unión Europea y a la Comunidad Andina de Naciones a realizar una veeduría sobre su marcha.

尽管评价和选择法院未来法官是厄瓜尔人的专属责任,但司法机构组织法邀请联合、欧洲联盟和安第斯共同体前来观察。

评价该例句:好评差评指正

El Comité insta al Estado Parte a aumentar las partidas presupuestarias para la promoción y protección de los derechos de los niños, con arreglo al artículo 4 de la Convención, y a prestar particular atención a la inversión en la defensa y protección de los derechos de los niños pertenecientes a los grupos vulnerables, en especial los niños indígenas y afroecuatorianos, los que viven en la pobreza y los que habitan en zonas alejadas.

委员会敦促缔约《公约》第4条增加用于促进和实施儿童权利的预算,并尤其关注为实施和保护属于处境不利群体的儿童之权利作出投资,其中包括土著人儿童与非洲裔厄瓜尔人儿童、贫困儿童和边远地区儿童。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda que el Estado Parte mejore su sistema de reunión de información desglosada como parte del sistema nacional de reunión de información, e incluya a los grupos vulnerables y marginados como los niños con discapacidad, los niños pobres, los indígenas y los niños afroecuatorianos, para sentar una base sobre la cual evaluar los progresos alcanzados en la protección de los derechos de los niños y ayudar a formular políticas de aplicación de la Convención.

委员会建议,缔约加强其收集按门类开列的数之体制,以此作为家数收集体系的一部分,其中包括收集有关诸如残疾儿童、贫穷儿童、土著和非洲裔厄瓜尔人儿童在内的处境不利和社会边际群体的数,并以此为依评估在实现儿童权利方面所取得的进展,并帮助拟定实施《公约》的政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poner en libertad, poner en peligro, poner en remojo, poner en tela de juicio, poner en tierra, poner fin a, poner las iniciales, poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Un ecuatoriano tiene su forma y me mete sabrosa ahí.

尔人有他自己的方式,我听得很绕。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Con dos asistencias de Lionel Messi al ecuatoriano Leonardo Campana, el Inter Miami levantó un 2 a 0 abajo frente al Cincinnati, empató en tiempo suplementario, pasó a penales y luego a la final de la US Open Cup.

凭借梅西对尔人昂纳·坎帕纳的两次助攻,迈阿密国际队0-2负于辛辛那提队,在加时赛平手, 进入点球大战, 然后进入美国公开杯决赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ponerse las botas, ponerse las pilas, ponerse tenso, poney, póney, pongee, póngido, pongo, poni, ponientada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接